﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<GenoProLanguagePack Language="TR" Name="Türkçe" Version="339">
<Dialogs>
	<Dialog Caption="Doğum" ID="IndividualBirth">
		
		
		
		
		
		
	<C ID="txtComments" T="Yorum" /><C ID="txtReligiousRecordSource" T="Kaynak" /><C ID="txtGodmother" T="Vaftiz annesi" /><C ID="txtGodfather" T="Vaftiz babası" /><C ID="txtReligiousCeremonyPlace" T="Tören yeri" /><C ID="txtReligiousCeremonyDate" T="Tören tarihi" /><C ID="txtReligiousCeremonyType" T="Tören türü" /><C ID="txtReligiousRecord" T="Dini törenler" /><C ID="txtBloodType" T="Kan grubu" /><C ID="txtPregnancyPremature" T="(erken doğanlar için)" /><C ID="txtPregnancyLength" T="Gebelik süresi" /><C ID="txtDoctor" T="Ebe" /><C ID="txtBirthSource" T="Kaynak" /><C ID="txtBirthPlace" T="Doğum yeri" /><C ID="txtDateOfBirth" T="Doğum tarihi" /><C ID="txtBirth" T="Doğum" /></Dialog>
<Dialog ID="IndividualFamily" Caption="Ailesi">
		<C ID="btnChangeChildrenOrder" T="Çocuk sıralamasını değiştir" />
		<C ID="btnChangeMateOrder" T="Eş sıralamasını değiştir" />
		<C ID="btnChangeFamilyRank" T="Ailede sırasını değiştir" />
		<C ID="txtFamilyRank" T="Ailede sırası" />
		<C ID="btnNext" T="Sonraki &gt;" />
		<C ID="btnPrevious" T="&lt; Önceki" />
		<C ID="txtPermanentID" T="Kalıcı ID si" />
		<C ID="txtChildren" T="Çocuklar" />
		<C ID="txtMates" T="Eş(ler)" />
		<C ID="txtSiblingsOther" T="Başka kardeşler" />
		<C ID="txtSiblingsStep" T="Üvey kardeşler" />
		<C ID="txtSiblingsHalf" T="Yarı kardeşler" />
		<C ID="txtSiblings" T="Kardeşleri" />
		<C ID="txtMother" T="Annesi" />
		<C ID="txtFather" T="Babası" />
	<C ID="chkMakeLabel" T="Etiket tanımla / Rapora dahil etme" /></Dialog><Dialog ID="OccupationList" Caption="Meslek">
		<C ID="txtOccupationHistory" T=" Mesleki geçmiş  " />
		<C ID="txtComments" T="Yorum" />
		<C ID="txtTermination" T="Bitirme şekli" />
		<C ID="txtDuration" T="Süre" />
		<C ID="txtDateEnd" T="Bitirme tarihi" />
		<C ID="txtDateStart" T="Başlama tarihi" />
		<C ID="txtSource" T="Kaynak" />
		<C ID="txtPlace" T="Çalışma yeri" />
		<C ID="txtWorkType" T="Çalışma şekli" />
		<C ID="txtIndustrySector" T="Sektör" />
		<C ID="txtEmployer" T="Şirket / İşveren" />
		<C ID="txtJobTitle" T="Mesleki ünvan" />
		<C ID="txtOccupationDetails" T="Meslek ayrıntıları" />
	</Dialog><Dialog ID="EducationList" Caption="Öğrenim">
		<C ID="txtEducationHistory" T=" Öğrenim özeti  " />
		<C ID="txtComments" T="Yorum" />
		<C ID="txtTermination" T="Bitirme şekli" />
		<C ID="txtDuration" T="Süre" />
		
		<C ID="txtDateStart" T="Başlama tarihi" />
		<C ID="txtEducationStudyType" T="Çalışma şekli" />
		<C ID="txtEducationAchievement" T="Başarım" />
		<C ID="txtEducationLevelYears" T="Yıl" />
		<C ID="txtEducationLevel" T="Öğrenim düzeyi" />
		<C ID="txtSource" T="Kaynak" />
		<C ID="txtPlace" T="Öğrenim yeri" />
		<C ID="txtEducationInstitution" T="Kurum adı (Okul, üniversite)" />
		<C ID="txtEducationProgram" T="Bölüm" />
		<C ID="txtEducationDetails" T="Öğrenim ayrıntıları" />
	</Dialog><Dialog ID="IndividualDeath" Caption="Ölüm">
		<C ID="chkDeceased" T="Ölü" />
		<C ID="txtComments" T="Yorum" />
		<C ID="txtBodyDispositionSource" T="Kaynak" />
		<C ID="txtBodyDispositionPlace" T="Yer" />
		<C ID="txtBodyDispositionType" T="Tür" />
		<C ID="txtBodyDispositionDate" T="Tarih" />
		<C ID="txtFuneralSource" T="Kaynak" />
		<C ID="txtFuneralPlace" T="Yer" />
		<C ID="txtFuneralAgency" T="Acenta" />
		<C ID="txtFuneralDate" T="Tarih" />
		<C ID="txtFuneral" T="Cenaze töreni" />
		<C ID="txtDeathCause" T="Ölüm nedeni" />
		<C ID="txtDeathSource" T="Kaynak" />
		<C ID="txtDeathPlace" T="Yer" />
		
		<C ID="txtDateOfDeath" T="Ölüm tarihi" />
	<C ID="msgDOBvsDOD" T="Doğum tarihi ölüm tarihinden önce olmalı. Girdiğiniz tarihi kullanmaya devam etmek istiyormusun?" /><C ID="txtDeathCauseDetails" T="detaylar:" /><C ID="txtBodyDisposition" T="Gömülme" /></Dialog><Dialog ID="IndividualGeneral" Caption="Genel">
		<C ID="txtNameSuffix" T="Ek ünvan" />
		<C ID="txtComments" T="Yorum" />
		<C ID="txtPicture" T="Resim" />
		<C ID="btnSendEmail" T="Eposta yolla" />
		<C ID="txtEmail" T="Eposta" />
		<C ID="txtPhoneWork" T="İş telefonu" />
		<C ID="txtPhoneHome" T="Ev telefonu" />
		<C ID="txtEmployer" T="Şirket / İşveren" />
		<C ID="chkGenderFemale" T="Kadın" />
		<C ID="chkGenderMale" T="Erkek" />
		
		<C ID="txtNameFull" T="Tam ismi" />
		<C ID="txtJobTitle" T="Meslek" />
		
		<C ID="chkGenderUnknown" T="Bilinmiyor" />
		<C ID="txtGender" T="Cinsiyet" />
		<C ID="txtChildless" T="Çocuksuz" />
		
		
		<C ID="txtDateOfBirth" T="Doğum tarihi" />
		<C ID="txtNameAlternative" T="Başka adlar" />
		<C ID="txtNameNick" T="Lakap" />
		<C ID="txtNameLast2" T="İkinci soyadı" />
		<C ID="txtNameLast" T="Soyadı / Kızlık soyadı" />
		<C ID="txtNameMiddle" T="İkinci adı" />
		<C ID="txtNameFirst" T="İlk adı" />
		<C ID="txtNameTitle" T="Ünvan" />
	<C ID="txtLines" T="satır" /></Dialog><Dialog ID="PictureList" Caption="Resim">
		
		
		<C ID="btnPick" T="Seç" />
		<C ID="btnNew" T="Yeni" />
		<C ID="txtPictureList" T=" Resim listesi  " />
		
		<C ID="txtSource" T="Kaynak" />
		<C ID="txtPlace" T="Yer" />
		<C ID="txtDate" T="Çekilme tarihi" />
		
		<C ID="chkPrimaryPicture" T="Ana fotoğraf olarak seç" />
		<C ID="txtLocation" T="Resmin yolu" />
		<C ID="txtName" T="Ad" />
		<C ID="txtPictureDetails" T="Resim ayrıntıları" />
	<C ID="msgPicturePathMissing" T="Lütfen resmin bulunduğu yolu belirtin.&#xA;Yerini bulmak için Gözat düğmesini kullanabilirsiniz" /><C ID="msgPictureNameMissing" T="Lütfen resim adı belirtin" /></Dialog><Dialog ID="CheckForUpdates" Caption="Güncelleştirmeleri Kontrol Et">
		<C ID="btnHelp" T="Yardım" />
	<C ID="btnClose" T="Kapat" /><C ID="btnDownload" T="GenoPro yu şimdi yükle!" /><C ID="txtCheckForUpdate" T="&quot;Güncelleştirme kontrol et&quot; düğmesi GenoPro.com sitesine bağlanıp, yeni sürüm olup olmadığını denetler." /><C ID="btnCheckForUpdate" T="Güncelleştirme kontrol et" /><C ID="logUpdate" T="Son güncellemenizden bu yana aşağıdaki sürümler yayınlandı:" /><C ID="logAlreadyUpdated0" T="Sizin sürümünüz {0} şuanki en güncel sürüm." /><C ID="logConnecting" T="GenoPro.com sitesine yeni sürüm kontrolü için bağlanılıyor..." /></Dialog><Dialog ID="FamilyUnions" Caption="Aile birleşmeleri">
		<C ID="txtUnionList" T=" Birleşme ve Evlilkler " />
		
		<C ID="txtSeparationSource" T="Kaynak" />
		<C ID="txtSeparationOfficiator" T="Görevli / Acenta" />
		<C ID="txtSeparationAttorneyWife" T="Karının avukatı" />
		<C ID="txtSeparationPlace" T="Yer" />
		<C ID="txtSeparationDate" T="Tarih" />
		<C ID="chkAnnulled" T="Evlilik iptal edilmiş" />
		<C ID="txtUnionSource" T="Kaynak" />
		<C ID="txtUnionOfficiatorName" T="Nikahı kıyanın adı" />
		<C ID="txtUnionWitnesses" T="Şahitler" />
		<C ID="txtUnionOfficiatorTitle" T="Nikahı kıyanın ünvanı" />
		<C ID="txtUnionPlace" T="Yer" />
		<C ID="txtUnionDate" T="Birleşme tarihi" />
		<C ID="txtUnionType" T="Birleşme türü" />
		<C ID="txtUnion" T="Birleşme / Evlilik" />
	<C ID="txtSeparation" T="Ayrılma / Boşanma" /><C ID="txtSeparationRequestedBy" T="Talep eden" /><C ID="txtSeparationAttorneyHusband" T="Kocanın avukatı" /></Dialog><Dialog ID="FamilyWizard" Caption="Aile sihirbazı">
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	</Dialog><Dialog ID="TagEditor" Caption="Etiket düzenleyicisi">
		<C ID="btnTagMoveDown" T="Aşağı taşı" />
		<C ID="btnTagMoveUp" T="Yukarı taşı" />
		<C ID="btnTagDelete" T="Sil" />
		<C ID="btnTagNew" T="Yeni" />
		<C ID="txtTags0" T="Diyalog planı '{0}' için etiketler" />
		<C ID="btnLayoutPreview" T="Önizleme" />
		<C ID="btnLayoutMoveDown" T="Aşağı taşı" />
		<C ID="btnLayoutMoveUp" T="Yukarı taşı" />
		<C ID="btnLayoutDelete" T="Sil" />
		<C ID="btnLayoutNew" T="Yeni" />
	<C ID="txtLayouts" T="Diyalog planları" /><C ID="msgTagNameAlreadyInDialog1" T="Etiket ismi '{0} zaten diyalog planı '{1}' e dahil" /><C ID="msgTagNameAlphaNumeric" T="Etiket ismi geçersiz karakter içeriyor. Etiket ismi sadece alfanümerik karakter (A..Z, 0..9) veya alt çizgi (_) içermeli" /><C ID="msgTagNameAlphaStart" T="Bir etiket ismi alfabe harfiyle veya alt çizgi ile başlamalı" /><C ID="msgTagNameEmpty" T="Boş etiket ismine izin yok" /><C ID="msgTagNameInvalid0" T="Etiket ismi '{0}' geçerli değil !" /><C ID="msgTagNameReserved0" T="Etiket ismi '{0}' GenoPro tarafından rezerve edilmiş" /></Dialog><Dialog ID="FileBackup" Caption="Çevrimiçi yedekleme">
		<C ID="logBackupComplete" T="Yedekleme tamamlandı!" />
		<C ID="btnHelp" T="Yardım" />
		<C ID="btnCancel" T="İptal" />
		<C ID="txtDescription" T="Yedek açıklaması" />
		<C ID="txtFileName" T="Dosya adı" />
		
		<C ID="txtEmail" T="Eposta veya kullanıcı adı" />
		
	<C ID="btnBackupFile" T="Yedekle" /><C ID="txtBackupFile" T="Yedekle düğmesi belgeyi internet üzerinden GenoPro hesabınıza yükler. Yedeğiniz GenoPro sunucusunda güvenli şekilde depolanır ve sadece sizin tarafınızdan erişilebilir." /></Dialog><Dialog ID="FamilyWizardNewChild" Caption="Yeni çocuk">
		<C ID="btnHelp" T="yardım" />
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
	<C ID="txtCaptionChildProperties" T="Çocuk özellikleri" /></Dialog><Dialog ID="FamilySummary" Caption="Aile Özeti">
		<C ID="txtChildrenOtherParents" T="çocukların diğe aileleri" />
		<C ID="btnChangeChildrenOrder" T="" />
		<C ID="chkUnknownChildOrder" T="Bilinmeyen çocuk sıralaması" />
		<C ID="txtMotherOtherChildren" T="diğer çocuklar" />
		<C ID="txtMotherOtherMates" T="diğer arkadaşlar" />
		<C ID="txtMotherFamilyNumber" T="aile numara " />
		<C ID="txtMother" T="anne/ karı" />
		<C ID="txtFatherOtherChildren" T="diğer çocuklar" />
		<C ID="txtFatherOtherMates" T="diğer arkadaşlar" />
		<C ID="txtFatherFamilyNumber" T="aile numara " />
		<C ID="txtFather" T="baba/koca" />
		<C ID="txtRelationDescription" T="akrabalık tanımlama" />
		
	<C ID="chkMakeLabel" T="&amp;Etiket Tanımla / Rapora dahil etme" /></Dialog><Dialog ID="FamilyGeneral" Caption="Genel">
		<C ID="txtFamilyLine" T="Aile çizgisi" />
		<C ID="chkSolidLine" T="Kesintisiz çizgi" />
		<C ID="txtDisplayText" T="Gösterilecek metin" />
		
		
		<C ID="txtRelationDescription" T="İki bireyin ilişkisine en uygun bağı seçin" />
		<C ID="txtRelation" T="Bağ" />
	</Dialog><Dialog ID="About" Caption="GenoPro Hakkında                                                     Türkçe çeviri: Selahattin Erdal">
		
		
		
	<C ID="btnSendKey" T="Lisans numaramı kaybettim, lütfen tekrar gönderin." /><C ID="btnCheckForUpdates" T="Yeni sürüm kontrol et" /><C ID="txtDescription" T="Lisans numaranız mevcut ise, yukarıdaki alana girin. Aksi halde, aşağıdaki seçeneklerden birini seçin:" /><C ID="btnBuy" T="GenoPro yu satın al! (Hemen teslim)" /><C ID="msgKeyValid" T="Lisans numaranız geçerli!" /><C ID="msgThankYou" T="GenoPro yu satın aldığınız için teşekkürler!" /><C ID="txtRegistrationMessage" T="GenoPro yu kullanmak için lisans numarası almalısınız. 14 günlük deneme numarası isteyebilir veya güvenli alışveriş sitemizden kalıcı bir lisans numarası satın alabilirsiniz." /></Dialog><Dialog ID="Picture" Caption="Resim">
		<C ID="txtLocation" T="Resmin yeri" />
		
		<C ID="txtFullPath" T="Resmin tam yolu" />
		
		<C ID="txtDate" T="Çekilme tarihi" />
		<C ID="txtSource" T="Kaynak" />
		<C ID="txtPlace" T="Yer" />
	<C ID="txtPicture" T="Resim önizleme" /><C ID="txtComments" T="Resim açıklaması ve yorumlar" /><C ID="chkPreserveFullPath" T="Tam yolu koru" /></Dialog><Dialog ID="SampleFiles">
		<C ID="txtTutorials" T="Adım adım eğitimleri okumak için Yardım düğmesine basın." />
		<C ID="btnClose" T="Kapat" />
		<C ID="btnHelp" T="Yardım" />
		<C ID="txtOpenFile" T="Örnek açmak için aşağıdaki bağlantılardan birine tıklayın." />
	</Dialog><Dialog ID="Find" Caption="Ara">
		<C ID="txtSearchItems" T="Arama öğeleri" />
		<C ID="txtFind" T="Bul" />
	<C ID="chkSearchIDs" T="ID" /><C ID="chkSearchDates" T="Tarihler" /><C ID="chkSearchOther" T="Diğer metin alanları" /><C ID="chkSearchNames" T="İsim ve ünvanlar" /><C ID="txtSearchCriteria" T="Arama kriterleri" /><C ID="msgNoMatchFound" T="Sonuç bulunamadı!" /><C ID="chkPreviousSearchResults" T="Önceki arama sonuçunda" /><C ID="chkSelectedObjects" T="Seçili nesneleri" /><C ID="chkCurrentGenoMap" T="Geçerli GenoMap" /><C ID="lstCurrentGenoMap" T="&lt;Geçerli GenoMapı&gt;" /><C ID="lstAllGenoMaps" T="&lt;Tüm GenoMapları&gt;" /><C ID="chkEntireDocument" T="Bütün belge" /><C ID="txtSearchWithin" T="Arama yeri" /><C ID="chkSearchRelatedText" T="İlgili metin" /><C ID="chkSearchEnumerations" T="Sayım listesi" /></Dialog><Dialog ID="Document" Caption="Belge">
		<C ID="txtDocumentCommentPrivate" T="Özel yorumlar (sadece sizin için)" />
		<C ID="txtDocumentDescription" T="Açıklama (açıklama raporda görünecek)" />
		<C ID="txtDocumentTitle" T="Başlık (bu başlık raporda görünecek)" />
		<C ID="chkFastSave" T="Hızlı kayıt" />
		<C ID="txtFileName" T="Dosya ismi" />
	</Dialog><Dialog ID="Contact" Caption="İletişim">
		<C ID="txtFax" T="Faks" />
		<C ID="txtMobile" T="Cep telefonu" />
		<C ID="txtTelephone" T="Telefon" />
		
		<C ID="txtHomePage" T="Web sayfası" />
		<C ID="btnSendEmail" T="Posta gönder" />
		<C ID="txtEmail" T="Eposta" />
		<C ID="txtContactType" T="Tipi" />
	</Dialog><Dialog ID="IndividualDisplay" Caption="Görünüm">
		<C ID="txtTextOrientation" T="Metin konumu" />
		<C ID="txtPreview" T="Önizleme" />
		<C ID="chkMedicalSymbolRestore" T="Geri yükle" />
		<C ID="chkNeverDrawUnknownGender" T="Bilinmeyen cinsiyet için simge kullanma" />
		<C ID="chkGenderSymbol" T="Cinsiyet sembolü" />
		<C ID="txtCaptionAutomatic" T="Otomatik / Varsayılan" />
	<C ID="txtColorLabelTop" T="Üst etiket" /><C ID="txtColorBorderFill" T="Kenarlık içi" /><C ID="txtColorBorderOutline" T="Kenarlık dışı" /><C ID="chkColorBottomRight" T="Alt-Sağ" /><C ID="chkColorBottomLeft" T="Alt-Sol" /><C ID="chkColorTopRight" T="Üst-Sağ" /><C ID="chkColorTopLeft" T="Üst-Sol" /><C ID="txtColorGenderFill" T="Cinsiyet sembol içi" /><C ID="txtColorGenderText" T="Cinsiyet metni" /><C ID="txtColorGenderSymbol" T="Cinsiyet sembolü" /><C ID="txtColors" T="Renkler" /><C ID="txtColorLabelBottom" T="Alt etiket" /><C ID="chkNeverDisplayAge" T="Yaş bilgisini gösterme" /><C ID="txtLegendMiscarriage" T="Düşük" /><C ID="txtLegendPregnancy" T="Hamilelik" /><C ID="txtNameFormat" T="İsim formatı" /><C ID="chkAutomaticWordWrapping" T="Sözcük kaydır" /><C ID="txtVerticalText" T="Metni yukarıdan aşağıya doğru, her satırda tek karakter olarak gösterir" /><C ID="chkVerticalText" T="Metni dikey göster" /><C ID="chkHideLabelBottom" T="Alt etiketi gizle" /><C ID="chkHideLabelTop" T="Üst etiketi gizle" /><C ID="chkTransparentText" T="Etiketler için saydam metin kullan" /><C ID="chkDrawBorders" T="Nesnenin etrafına kenarlık çiz" /><C ID="chkPregnancySymbolDrawFromCauseOfDeath" T="Hamilelik sembolünü ölüm nedenlerinden seç" /><C ID="chkPregnancySymbolDrawAlways" T="Hamilelik sembolünü göster" /><C ID="txtPregnancySymbol" T=" Hamilelik sembolü " /><C ID="chkMedicalSymbolPossiblyAffected" T="Belki etkilenmiş" /><C ID="chkMedicalSymbolAffectedByHearsay" T="Söylenti itbari ile etkilenmiş" /><C ID="chkMedicalSymbolAffected" T="Etkilenmiş" /><C ID="chkMedicalSymbolCarrier" T="Taşıyıcı" /><C ID="chkMedicalSymbolUnspecified" T="Belirtilmemiş / Bilinmiyor" /><C ID="chkNeverDisplayMedicalSymbol" T="Sağlık durumu sembolü kullanma" /><C ID="chkNeverDrawDeceasedCross" T="Ölü çapraz sembolünü kullanma" /></Dialog><Dialog ID="ContactList" Caption="İletişim">
		<C ID="txtMobile" T="Cep telefonu" />
		<C ID="txtFax" T="Faks" />
		
		
		
		
		
	<C ID="txtContactHistory" T=" Yer ve iletişim geçmişi " /></Dialog><Dialog ID="ReportGenerator" Caption="Rapor üretici">
		<C ID="btnSkinEdit" T="Kalıp düzenle" />
		<C ID="btnSkinNew" T="Yeni kalıp" />
		<C ID="txtSkinName" T="Kalıp ismi" />
		<C ID="txtReportSkin" T="Kullanılacak kalıp" />
		<C ID="btnWebPublishing" T="Web te yayınla" />
		
		<C ID="txtDestinationFolder" T="Raporlar için hedef klasör" />
	<C ID="btnGenerate" T="Üret" /><C ID="logAbortingInProgress" T="İptal etme işlemi devam ediyor... 10 saniye bekleyin ve tekrar deneyin..." /><C ID="logAborting" T="İptal ediliyor..." /><C ID="logAbortedAbnormally" T="Rapor anormal şekilde iptal edildi" /><C ID="logAborted" T="Rapor iptal edildi" /><C ID="msgMissingFolderReport" T="Raporları kayd etmek için bir klasör belirtmelisinz" /><C ID="msgMissingFileNameGedcom" T="Geçerli GEDCOM dosyası belirtmelisiniz" /><C ID="btnDocumentation" T="GenoPro.com da çevrim içi belgeleri göster" /><C ID="txtReportLog" T="Rapor günlüğü" /><C ID="chkTextDirectionRTL" T="Sağdan sola metin" /><C ID="chkTextDirectionLTR" T="Soldan sağa metin" /><C ID="chkTextDirectionAutomatic" T="Otomatik metin yönü" /><C ID="btnBrowseGedcom" T="GEDCOM dosyasına gözat" /><C ID="txtDataSource" T="Rapor veri kaynağı" /></Dialog><Dialog ID="OptionsAndPreferences" Caption="Ayarlar">
		<C ID="btnOK" T="Tamam" />
		<C ID="btnCancel" T="İptal" />
		<C ID="chkMenusWithoutIcons" T="Standart menü göster" />
		<C ID="chkMenusWithIcons" T="Menülerde simge göster" />
		<C ID="txtMenus" T="Menüler" />
		<C ID="txtMouseZoom" T="Fare zum ayarları" />
		<C ID="chkDisplayBackgroundImage" T="Arkaplan resmi göster" />
		<C ID="chkAutomaticReload" T="Son belgeyi açılışta yükle" />
	<C ID="chkMemoryStatistics" T="Durum çubuğunda bellek istatistiklerini göster" /><C ID="txtMemoryMonitor" T="Bellek izleme" /><C ID="txtTimelineCustomDate" T="Kullanıcı tanımlı zaman" /><C ID="txtTimelineAutomatic" T="Zamanı sistem saati ile senkronize et" /><C ID="txtTimeline" T="Soyağacı zamanı" /><C ID="chkMouseWheelReverse" T="Dönüş yönünü ters kullan" /></Dialog><Dialog ID="PicturesRelink">
		<C ID="txtPathSrc" T="Orijinal resimlerin kaynak klasörü" />
		<C ID="txtPathDst" T="Resimler için hedef klasör" />
		<C ID="btnBrowse" T="Gözat" />
		<C ID="btnPick" T="Seç" />
		<C ID="btnClose" T="Kapat" />
		<C ID="btnCancel" T="İptal" />
	<C ID="chkPathRelative0" T="Belge {0} den ilgili yolu kullan" /><C ID="txtLog" T=" Mesaj günlüğü " /><C ID="btnRelink" T="Yeniden bağla" /><C ID="txtPicturesRelink" T="Bağlanacak resimlerin listesi (klasör isimlerini kopyala &amp;&amp; yapıştır)" /><C ID="txtRelinkDescription2" T="Bu diyalog soyağacınızı başka bir bilgisayara taşıdığınız ve resimler aynı klasörde durduğu zamanda faydalı olabilir." /><C ID="txtRelinkDescription1" T="Soyağacınızın resimlerini başka bir klasöre taşımak için bu diyalogu kullanın. GenoPro eski klasördeki her resmi yeni hedef klasöre bağlayacaktır." /></Dialog><Dialog ID="PrintPageSetup" Caption="Baskı sayfa yapısı"><C ID="chkPrintHeader" T="Sayfa üstnotu yazdır" /><C ID="chkPrintFooter" T="Sayfa altnotu yazdır" /><C ID="chkSkipBlankPages" T="Boş sayfaları atla" /><C ID="chkCenterVertically" T="Dikey ortala" /><C ID="chkCenterHorizontally" T="Yatay olarak ortala" /><C ID="chkPreviewPrintArea" T="Baskı alanını önizle" /><C ID="txtPrintOptions" T="Yazdırma tercihleri" /><C ID="txtPrintMarginBottom" T="Alt" /><C ID="txtPrintMarginTop" T="Üst" /><C ID="txtPrintMarginRight" T="Sağ" /><C ID="txtPrintMarginLeft" T="Sol" /><C ID="chkPrintHyperlinks" T="Hyperlinkleri yazdır" /><C ID="chkPrintMarginLines" T="Kenar çizgi yazdır" /><C ID="txtPageClippingThreshold" T="Kırpma ortalaması" /><C ID="chkEasyPageClipping" T="Kolay sayfa kırpma" /><C ID="txtPrintMargins" T="Kenar boşlukları (inches)" /><C ID="msgPrinterDriverMissing" T="Yazıcı bilgileri alınamadı; Lütfen sisteminizde yazıcı kurulu olup olmadığını kontrol edin." /></Dialog><Dialog ID="AutoArrange" Caption="Otomatik Diz">
		<C ID="btnHelp" T="Yardım" />
		<C ID="btnClose" T="Kapat" />
		<C ID="chkNeverDisplayAgain" T="Bu mesajı bir daha gösterme" />
	<C ID="txtAutoArrange" T="Soyağacınızı otomatik dizmeyi seçtiniz!" /></Dialog><Dialog ID="Fallback">
		<C ID="txtNameFull" T="Tam ismi" />
		<C ID="txtNameDisplay" T="Görünen adı" />
		<C ID="txtPicture" T="Resim" />
		<C ID="txtComments" T="Yorum" />
		
		
		<C ID="txtEmployer" T="Şirket / İşveren" />
		<C ID="txtJobTitle" T="Meslek" />
		<C ID="chkGenderUnknown" T="Bilinmiyor" />
		<C ID="chkGenderFemale" T="Kadın" />
		<C ID="chkGenderMale" T="Erkek" />
		<C ID="txtGender" T="Cinsiyet" />
		<C ID="txtAgeOfDeath" T="Yaşadığı süre" />
		<C ID="txtDateOfDeath" T="Ölüm tarihi" />
		<C ID="txtDateOfBirth" T="Doğum tarihi" />
		<C ID="txtNameLast" T="Soyadı" />
		<C ID="txtNameMiddle" T="İkinci adı" />
		<C ID="txtNameFirst" T="İlk adı" />
	<C ID="btnChangeChildrenOrder" T="Çocuk sıralamasını değiştir" /><C ID="txtChildren" T="Çocuklar" /><C ID="txtSiblings" T="Kardeşler" /><C ID="txtMother" T="Anne" /><C ID="txtFather" T="Baba" /><C ID="btnCancel" T="İptal" /><C ID="btnOK" T="Tamam" /><C ID="btnClose" T="Kapat" /><C ID="txtDuration" T="Süre" /><C ID="txtDateEnd" T="Bitiş tarihi" /><C ID="txtDateStart" T="Başlama tarihi" /><C ID="txtSource" T="Kaynak" /><C ID="txtPlace" T="Yer" /><C ID="txtFax" T="Faks" /><C ID="txtMobile" T="Cep telefonu" /><C ID="txtTelephone" T="Telefon" /><C ID="btnDownload" T="GenoPro yu şimdi yükle!" /><C ID="txtRegistrationKey" T="Lisans numarası" /><C ID="btnHelp" T="Yardım" /><C ID="btnExport" T="Ver" /><C ID="txtCharset" T="Karakter kodu" /><C ID="btnBrowse" T="Gözat" /><C ID="chkRememberPassword" T="Şifreyi hatırla" /><C ID="txtPassword" T="Şifre" /><C ID="chkPet" T="Evcil hayvan" /><C ID="txtTermination" T="Sonlandırma" /><C ID="txtFileName" T="Dosya ismi" /><C ID="btnRemove" T="Kaldır" /><C ID="btnEdit" T="Düzenle" /><C ID="btnPick" T="Seç" /><C ID="btnNew" T="Yeni" /><C ID="txtDisplayOptions" T="Görünüm seçenekleri" /><C ID="txtFind" T="Bul" /><C ID="txtServerName" T="Sunucu adı" /><C ID="txtLogin" T="Kullanıcı adı veya eposta" /><C ID="chkLineSolid" T="Katı çizgi" /><C ID="txtLineColor" T="Çizgi rengi" /><C ID="txtName" T="Ad" /><C ID="chkPreserveFullPath" T="Tam yolu koru" /><C ID="txtMove" T="Sıralama yapmak için soldaki düğmeleri kullanın" /><C ID="btnMoveAfter" T="Sonraya taşı" /><C ID="btnMoveBefore" T="Önceye taşı" /><C ID="chkOrderFromList" T="Aşağı listedeki sıralamayı kullan" /><C ID="txtDate" T="Alınma tarihi" /><C ID="txtLocation" T="Resmin yeri" /><C ID="txtRelation" T="Bağ" /><C ID="chkMakeLabel" T="Etiket Tanımla / Rapora dahil etme" /><C ID="txtRelationDescription" T="Anne ve baba arasındaki birlikteliği en iyi tanımlayan ilişkiyi seçin." /><C ID="txtEntity1" T="Kişi" /><C ID="txtEntity2" T="Kişi" /><C ID="btnEntitesSwap" T="Kişileri değiş tokuş et" /><C ID="txtURL" T="Yayınlama adresi" /><C ID="txtEducationStudyType" T="Çalışma şekli" /><C ID="txtEducationProgram" T="Plan / Program" /><C ID="txtEducationInstitution" T="Kurum adı (okul, kolej, üniversite)" /><C ID="txtEducationAchievement" T="Başarı" /><C ID="txtEducationLevelYears" T="Sene" /><C ID="txtEducationLevel" T="Eğitim düzeyi" /></Dialog><Dialog ID="GridPickText">
		<C ID="btnOK" T="" />
	</Dialog><Dialog ID="GridFindAndReplace" Caption="Bul ve değiştir">
		<C ID="btnReplace" T="" />
		<C ID="btnFindNext" T="Sonrakini bul" />
		<C ID="txtReplaceWith" T="ile değiştir" />
		<C ID="txtFind" T="Bul" />
		<C ID="txtPickText" T="Seç" />
		<C ID="btnClose" T="" />
	</Dialog><Dialog ID="ChangeChildOrder" Caption="Çocuk sıralamasını değiştir">
		<C ID="chkOrderByDate" T="Aile sıralamasını belirlemek için doğum tarihini kullan" />
	<C ID="txtDescription" T="Bu kutu doğum tarihi belli olmayan veya farklı bir sıralama tercih edersenez faydalı olabilir" /></Dialog><Dialog ID="ChangeSpouseOrder" Caption="Eş sıralamasını değiştir">
		<C ID="chkOrderByDate" T="Eş sıralamasını belirlemek için evlilik tarihini kullan" />
	<C ID="btnMoveBefore" T="Önceye taşı" /><C ID="chkOrderFromList" T="Aşağı listedeki sıralamayı kullan" /><C ID="txtDescription" T="Bu kutu sadece evlilik tarihi belli olmayan ve birden çok evliliği olan kişiler için yararlı olabilir" /></Dialog><Dialog ID="FileImport" Caption="Dosya al">
		<C ID="msgMissingFileName" T="Bir kaynak dosya belirtmelisiniz. GEDCOM veya XML olmalı." />
		<C ID="btnImport" T="Al" />
	</Dialog><Dialog ID="FileExportText">
		<C ID="txtFileExport" T="Hedef verilecek dosya" />
	</Dialog><Dialog ID="Occupation" Caption="Meslek bilgileri" /><Dialog ID="Label" Caption="Etiket">
		<C ID="txtColorBackground" T="Arkaplan rengi" />
		<C ID="txtSizeText" T="Metin boyutu" />
		<C ID="txtColorText" T="Metin rengi" />
		<C ID="txtBorderColor" T="Kenar rengi" />
	<C ID="txtPadding" T="Metin aralığı (piksel)" /><C ID="txtAlignmentVertical" T="Dikey hizalama" /><C ID="txtAlignmentHorizontal" T="Yatay hizalama" /><C ID="txtBorderThickness" T="Kenar kalınlığı" /><C ID="txtBorderPattern" T="Kenar deseni" /><C ID="txtLabel" T="Etiket metni" /></Dialog><Dialog ID="FileVersionWarning">
		<C ID="btnContinue" T="Devam" />
	</Dialog><Dialog ID="WebPublishingCreateAccount">
		<C ID="txtDescription" T="GenoPro.com da soyağacınızı yayınlamak için bizden bir hesab almalısınız. Bize geçerli bir eposta belirtirsenez, sizin için bir hesab açıp, kullanıcı adınızı ve şifresini epostanıza gönderelim." />
	</Dialog><Dialog ID="WebPublishing">
		<C ID="urlBrowseReport" T="Rapora gözat" />
		<C ID="txtServerPort" T="Port" />
	<C ID="txtWebConnectionList" T="Web bağlantıları" /><C ID="btnAdd" T="Ekle" /><C ID="btnCreateAccount" T="Hesab yarat..." /><C ID="urlLogin" T="Hesabıma gir..." /><C ID="urlWebPublishingTips" T="Web yayınlama ipuçları" /><C ID="txtWebDirectory" T="Web dizini (isteğe bağlı)" /><C ID="chkPublishFTP" T="Kendi websitemde FTP kullanarak yayınla" /><C ID="chkPublishGenoPro" T="GenoPro.com daki hesabımda yayınla" /><C ID="txtWebConnection" T="Web bağlantısı" /><C ID="txtWebPublishing" T="Soyağacınızı webte yayınlamak için bu diyalogu kullanın. Yayınlamak için GenoPro.com u veya ftp ile göndermek üzere kendi websitenizi seçin." /><C ID="msgWebDirectoryLongUrl1" T="Web dizini {0} karakter uzunluğunda, ziyaretçiler şu adresi yazmalılar:&#xA;&#xA;{1}&#xA;&#xA;Bu kadar uzun adres kullanmak istediğinizden eminmisiniz?" /><C ID="txtURL" T="Bağlanmak için kullanılıcak URL" /><C ID="msgWebDirectoryDangerous0" T="Web dizini &quot;{0}&quot; sunucular için tehlikeli karakterler içeriyor.&#xA;Çoğu sunucular bu karakterleri özel amaçlar için kullanır ve ek olarak bazı internet tarayıcılarda soruna yol açar. &#xA;&#xA;GenoPro nun bu karakterleri silmesini istermisiniz?" /></Dialog><Dialog ID="Twins" Caption="İkiz"><C ID="txtTwinLink" T="İkiz bağlama" /></Dialog><Dialog ID="SourceList" Caption="Kaynaklar">
		<C ID="txtSourceDetails" T="Kaynak ayrıntıları" />
	<C ID="txtReferenceNumber" T="Referans Numarası" /><C ID="txtConfidenceLevel" T="Güvenilirlik Seviyesi" /><C ID="txtMediaType" T="Kaynak Medya Tipi" /><C ID="txtTitle" T="Kaynak Başlığı / Kaynak Adı" /><C ID="txtSourceList" T=" Kaynak Listesi " /><C ID="txtPublicationPlace" T="Basım Yeri" /><C ID="txtPublicationDate" T="Basım Tarihi" /><C ID="txtPublisher" T="Basımcı Adı" /><C ID="txtOriginator" T="Yazar / Ajans / Yapan" /><C ID="txtParent" T="Ana Kaynak" /><C ID="txtRepository" T="Yer" /><C ID="txtWhereInSource" T="Alıntı refaransı (kaynakta nerde)" /><C ID="txtQuotedText" T="Metnin alıntı yapıldığı kaynak" /></Dialog><Dialog ID="References" Caption="Başvurular">
		<C ID="btnProperties" T="Özellikler" />
		<C ID="txtReferences0" T="Bu {0} başvuran nesneler:" />
	</Dialog><Dialog ID="CustomTags" Caption="Özel etiketler" /><Dialog ID="IndividualHyperlink">
		<C ID="txtHyperlinkExternal" T="Harici hyperlink" />
	<C ID="txtHyperlinkAction" T="Hyperlink eylemi" /><C ID="txtHyperlinkTest" T="Hyperlink test et" /><C ID="txtHyperlinkList" T=" İç hyperlink " /><C ID="txtDescription1" T="Harici hyperlink birçok GenoPro belgesini birlikte bağlamak için kullanılır, veya bireyi bir web sayfasına veya eposta adresine bağlamaya yarar." /><C ID="txtHyperlinkActionDescription" T="Hyperlink eylemi kullanıcının hyperlinke tıkladığı zaman GenoPro nun yapacağı eylemdir." /><C ID="txtDescription2" T="Farklı soyağacında yer alan iki kişiyi bağlamak için, kişinin yer aldığı .gno dosyasının isminini girin. GenoPro .gno dosyasını otomatik açıp kişiyi bulacaktır." /><C ID="txtDescription3" T="Daha güvenilir bir bağlama methodu ise, &quot;Kalıcı ID&quot; si kullanmaktır.&#xA; &quot;?id=ind99999&quot; şeklindeki formatı kullanın, 99999 ın diğer dosyada yer alan kişinin Kalıcı IDsi olduğunu bilerek.&#xA;&#xA; Örnek: diger_aile_agaci.gno?id=ind00005" /></Dialog><Dialog ID="Bookmark" Caption="Genel">
		<C ID="msgInvalidHotkey" T="Geçersiz yer imi! 1 ile 9 arasında bir sayı girmelisinz." />
		<C ID="chkBookmarkPosition" T="Aşağıdaki pozisyon için yer imi ayarla" />
		<C ID="chkBookmarkObject" T="Aşağıdaki nesne için yer imi ayarla" />
		<C ID="txtBookmarkHotkeyDescription" T="Geçiş tuşu bu yer imine hızlı ulaşmak için belirnen sayı" />
		<C ID="txtBookmarkHotkey" T="Geçiş tuşu" />
		<C ID="txtBookmarkName" T="Yer imi adı" />
	</Dialog><Dialog ID="Zoom" Caption="Zum">
		<C ID="txtZoomDescription" T="%5 ile %1000 arası bir değer girin veya yukarı ve aşağı oklarını kullanın" />
		<C ID="txtZoom" T="Zum değeri %" />
	</Dialog><Dialog ID="ReportGeneratorOptions" Caption="Ayarlar">
		<C ID="txtOutputFiles" T="Çıktı dosyaları" />
		<C ID="txtSkinFolderPath" T="Kalıpların bulunduğu klasör" />
		<C ID="txtSkinFolder" T="Kalıp klasörü" />
	<C ID="txtAttachments" T="Resimler ve Ekler için Hyperlink" /><C ID="txtSkinFolderDescription" T="Varsayılan olarak kalıplar GenoPro nun kurulduğu dizin altında &quot;Skins&quot; klasöründe yer alır.&#xA;Kalıpları başka bir konumda tutmak istersenez, aşağıda belirtin." /><C ID="chkLinkFullPath" T="Bilgisayarımdaki dosyalara doğrudan bağlantı ver&#xA;     örneğin:&lt;img src=&quot;c:\resimler\res1.jpg&quot; /&gt;" /><C ID="txtAttachmentOptions" T="Bu ayar raporun kullandığı disk alanını azalta bilir. Normalde rapor üreticisi dosyaları (resimler...) raporun üretildiği konuma kopyalar; ancak bu dosyaların kopyalanmasını önlemek için, doğrudan bağlantı verebilirsiniz." /><C ID="chkLinkWeb" T="Webteki dosyalara doğrudan bağlantı ver&#xA;    örneğin:&lt;img src=&quot;http://www.server.com/pictures/pic1.jpg&quot; /&gt;" /><C ID="chkLinkLocalNetwork" T="Yerel ağımdaki dosyalara doğrudan bağlantı ver&#xA;    örneğin:&lt;img src=&quot;\\sunucu\paylasilanklasor\resimler\pic1.jpg&quot; /&gt;" /></Dialog><Dialog ID="Registration">
		<C ID="msgContinueWithoutKey" T="Deneme lisansı almak ÜCRETSİZ, ve GenoPro tam lisans almak güvenli, hızlı ve tekrar kurulum gerektirmez. Genede devam etmek istiyormusunuz?" />
		<C ID="msgContinue" T="Bu lisans numarası ile devam etmek istiyormusunuz?" />
		<C ID="btnActivate" T="GenoPro yu şimdi aktive et !" />
		<C ID="txtActivatingTip" T="Lütfen eposta adresinizi kontrol edin ve deneme veya satın aldığınız lisans numarasını buraya kopyalayıp yapıştırın." />
		<C ID="txtBuy" T="Dünyaca önde gelen soyağacı programı GenoPro yu satın alın! Satın alma işlemi güvenli, hızlı ve yazılımın tekrar kurulmasını gerektirmez." />
		<C ID="txtPrivacy" T="Kişisel bilgileriniz bizim için önemli ve eposta adresiniz gibi bilgiler hiç kimse ile paylaşılmayacak." />
		<C ID="txtActivating" T="GenoPro yu aktif edin" />
		<C ID="btnBuy" T="GenoPro yu şimdi satın alın !" />
		<C ID="txtPurchasing" T="GenoPro yu satın alma" />
		<C ID="btnGetKey" T="Deneme lisans numarası isteyin" />
		<C ID="btnAcademic" T="Akademik deneme lisans numarası..." />
		<C ID="txtOrganization" T="Organizasyon yada okul adı" />
		<C ID="txtEvaluating" T="GenoPro yu ücretsiz deneyin" />
	</Dialog><Dialog ID="Place" Caption="Mesken">
		<C ID="txtPlaceName" T="Mesken adı" />
		<C ID="txtPlaceParent" T="Ebeveyn meskeni" />
		<C ID="txtCategory" T="Kategori" />
		<C ID="txtDescription" T="Açıklama" />
		<C ID="txtStreet" T="Adres" />
		<C ID="txtCity" T="Şehir" />
		<C ID="txtZip" T="Posta kodu" />
		<C ID="txtCounty" T="İl / Bölge" />
		<C ID="txtState" T="Eyalet" />
		<C ID="txtCountry" T="Ülke" />
		<C ID="txtLatitude" T="Enlem" />
		<C ID="txtLongitude" T="Boylam" />
	</Dialog><Dialog ID="ReportGeneratorPrivacy" Caption="Gizlilik">
		<C ID="chkKeepFullDate" T="Doğumgünü tam tarihi koru" />
		<C ID="chkKeepYearAndMonth" T="Doğumgünü yıl ve ay bilgisini koru" />
		<C ID="chkRemoveAllDateOfBirths" T="Bütün doğumgünü bilgilerini çıkar" />
		<C ID="chkKeepNames" T="İsimleri koru" />
		<C ID="chkRemoveAllLivingIndividuals" T="Yaşayan bütün kişileri çıkar" />
		<C ID="txtPreventItems" T="Takip eden öğelerin rapora yazılmasını önle" />
		<C ID="txtPrivacyOptions" T="Gizlilik ayarları" />
	<C ID="chkNoFileGed" T=".ged" /><C ID="chkNoFileXml" T=".xml" /><C ID="chkNoFileGno" T=".gno" /><C ID="txtPreventFiles" T="Aşağıdaki dosya tiplerinin rapora yazılmasını önle" /><C ID="chkRemoveStrayObjects" T="Kaçak nesneleri çıkar (önemle tavsiye edilir)" /><C ID="chkRemoveAllEmotionalRelationships" T="Bütün duygusal ilişkileri çıkar" /><C ID="chkRemoveAllContacts" T="Bütün temas bilgilerini çıkar" /></Dialog><Dialog ID="WarningCutAndPaste">
		<C ID="btnPaste" T="Yapıştır" />
	<C ID="txtDescription3" T="GenoPro [{0} nesneyi][{?!0}{1=nesneyi}] GenoMap '{2}' den '{3}' e taşımak istediğinizi algıladı" /><C ID="txtWarning" T="Olası veri kaybı olmaması için, kes &amp; yapıştır işlevi veri taşımak için tavsiye edilmiyor. GenoPro GenoMaplar arası nesne taşımak için hazır fonksiyon içerir." /><C ID="txtSteps" T="GenoMaplar arası nesne taşımak için adımlar:" /><C ID="txtStep1" T="1. Bu diyalogtan çıkmak için İptal düğmesine basın. Kesme işlevini geri almak için araç çubuğundaki Geri al düğmesine veya Ctrl+Z tuşlarına basın.Geri al işlevi otomatik olarak taşımak istediğiniz nesneyi geri getirip tekrar seçecektir." /><C ID="txtPaste0" T="Genede panodaki içeriği GenoMap '{0}' ye yapıştırmak istersenez, Yapıştır düğmesine basın." /><C ID="txtStep2" T="2. Seçilene sağ tıklayıp &quot;GenoMap a taşı&quot; alt menüsünden GenoMap ismi seçin. Kes &amp; yapıştır işlevinin aksine, GenoMaplar arası nesneyi taşıma eylemi ebeveyn-çocuk hiyerarşisini korur." /></Dialog><Dialog ID="WebPublishingPassword">
		<C ID="txtURL" T="Yayınlama adresi" />
		<C ID="txtDescription" T="Lütfen web bağlantısı için şifre girin" />
	</Dialog><Dialog ID="Source">
		<C ID="txtRepository" T="Depo (kaynağın bulunabileceği yer)" />
		<C ID="txtURL" T="Kaynak dosya veya URL" />
		<C ID="txtDescription" T="Özet kaynak açıklaması" />
		<C ID="txtOriginator" T="Yazar / Ajans / Yapan" />
		<C ID="txtEditor" T="Editör" />
		<C ID="txtPublisher" T="Yayıncı adı" />
		<C ID="txtPublicationPlace" T="Yayımlama yeri" />
		<C ID="txtPublicationDate" T="Yayımlama tarihi" />
		<C ID="txtEdition" T="Edisyon" />
		<C ID="txtIssue" T="Sayı" />
		<C ID="txtSeries" T="Seri" />
		<C ID="txtISBN" T="ISBN (Uluslararası Standart Kitap Numarası)." />
		<C ID="txtReferenceNumber" T="Referans numarası" />
		<C ID="txtConfidenceLevel" T="Güven derecesi" />
		<C ID="txtMediaType" T="Kaynak ortam türü" />
		<C ID="txtSubTitle" T="Kaynak alt başlığı" />
		<C ID="txtTitle" T="Kaynak başlığı / Kaynak adı" />
	</Dialog><Dialog ID="RegistrationAcademic">
		<C ID="txtProfessor" T="GenoPro yu eğitimsel araç olarak kullanmak isteyen bir profesör isenez, lütfen ders planınızın bir kopyasını bize eposta ile gönderin." />
		<C ID="txtAcademic" T="Öğrenci veya profesör isenez, 180 günlük deneme lisansı isteyebilirsinz." />
	</Dialog><Dialog ID="EmotionalRelationship" Caption="Genel">
		<C ID="txtEmotionalRelationship" T="Duygusal ilişki" />
		<C ID="txtEntity1" T="Kişi" />
	<C ID="txtDescription" T="Duygusal ilişki iki kişi arasındaki duygusal bağı anlatır" /></Dialog><Dialog ID="PedigreeLink" Caption="Genel">
		<C ID="txtAgency" T="Acenta" />
		<C ID="txtAdoption" T="Benimseme" />
		<C ID="txtAge" T="Yaş" />
		<C ID="txtDate" T="Tarih" />
		<C ID="txtFamily" T="Aile" />
		<C ID="txtPedigreeLink" T="Soy bağı" />
		<C ID="txtIndividual" T="Kişi" />
		<C ID="txtDescription" T="Bir soy bağı kişi ile aile arasındaki ilişkiyi anlatır." />
	</Dialog><Dialog ID="FileExportGedcom" Caption="GEDCOM ver">
		<C ID="txtFileGedcom" T="Hedef GEDCOM dosyası" />
	<C ID="txtSignatureDescription1" T="Unicode imzası Notdefteri gibi metin düzenleyicilerin Gedcom dosyalarına karakter seti (kod sayfası) hatası vermeden okuma ve yazma sağlar." /><C ID="chkSignature" T="Unicode karakter seti imzasını ekle (yüksek derecede tavsiye edilir)" /></Dialog><Dialog ID="Education" Caption="Eğitim"><C ID="txtEducationStudyType" T="Tür" /></Dialog><Dialog ID="FileSend" Caption="Dosya Gönder">
		<C ID="btnSendFile" T="Dosyayı gönder" />
		<C ID="txtDescription" T="Konu / Yorum / Dosya açıklaması" />
		<C ID="txtFromEmail" T="Eposta veya kullanıcı adı" />
		<C ID="txtTo" T="Kime:" />
		<C ID="txtFrom" T="Kimden:" />
	<C ID="logUploadComplete0" T="Yükleme Tamam! '{0}' a bilgilendirme e-maili gönderilmiştir." /></Dialog><Dialog ID="SocialRelationship" Caption="Sosyal ilişki" /><Dialog ID="FileImportSummary" Caption="Dosya alma özet">
		<C ID="txtID" T="Birey veya Aile ID" />
		<C ID="chkImportSection" T="Gedcom dosyasının bir bölümünü al" />
		<C ID="chkImportFull" T="Tam Gedcom dosyası al" />
		<C ID="btnSelect" T="Seç" />
	</Dialog><Dialog ID="FileImportOptions" Caption="Dosya alma ayarları"><C ID="txtAlphabet" T="Kodlanmış alfabe" /><C ID="txtAutoArrangeImport" T="Otomatik dizme" /><C ID="chkAutoArrangeSkip" T="Otomatik dizmeyi atla" /></Dialog></Dialogs>
<MenuItems><Item ID="FileSaveAs" T="Farklı kaydet..." S="Aktif belgeyi farklı isim ile kaydet" /><Item ID="FileSave" T="Kaydet" S="Aktif belgeyi kaydet" /><Item ID="FileClose" T="Kapat" S="Aktif belgeyi kapat" /><Item ID="FileOpen" T="Aç..." S="Mevcut belge aç" /><Item ID="FileNew" T="Yeni" S="Yeni bir belge oluşturur" /><Item ID="Help" T="Yardım" /><Item ID="Window" T="Pencere" /><Item ID="Tools" T="Araçlar" /><Item ID="Display" T="Göster" /><Item ID="Delete" T="Sil" S="Nesne sil" /><Item ID="View" T="Görünüm" /><Item ID="Edit" T="Düzen" /><Item ID="File" T="Dosya" /><Item ID="Clear" T="Sil" S="Seçileni sil" /><Item ID="Paste" T="Yapıştır" S="Pano içeriğini araya ekler" /><Item ID="Print" T="Yazdır..." S="Aktif belgeyi basın." /><Item ID="Find" T="Bul..." S="Seçili nesnelerde metin arar" /><Item ID="Cut" T="Kes" S="Seçileni panoya taşır" /><Item ID="Redo0" T="İleri al {0}" /><Item ID="Undo0" T="Geri al {0}" /><Item ID="Language" T="Dil" /><Item ID="TableLayout" T="Tablo işlemleri" /><Item ID="TableLayoutFamilies" T="Aileler..." S="Bütün aileleri tablo halinde göster" /><Item ID="TableLayoutIndividuals" T="Bireyler..." S="Bütün kişileri tablo halinde göster" /><Item ID="ViewGridlines" T="Izgara çizgileri" S="Izgara çizgileri gösterir yada gizler" /><Item ID="SelectAll" T="Hepsini seç" S="Penceredeki herşeyi seçer" /><Item ID="TableLayoutFindResults" T="Arama sonuçları..." S="Arama sonuçlarını tablo halinde gösterir" /><Item ID="Copy" T="Kopyala" S="Seçileni panoya kopyalar" /><Item ID="FileProperties" T="Özellikler..." S="Soyağacının özelliklerini gösterir" /><Item ID="PrinterSetup" T="Yazıcı ayarları..." S="Yazıcı ve yazıcı ayarlarını değiştirin" /><Item ID="PrintPreview" T="Baskı önizleme" S="Tam sayfayı basılacağı sekilde gösterir" /><Item ID="FileBackup" T="Çevrimiçi yedekleme..." S="Güncel dosyayı GenoPro sunucularında yedekler" /><Item ID="FileSend" T="Gönder..." S="Güncel belgeyi her hangi birine gönderin" /><Item ID="TableLayoutUnions" T="Birleşme..." S="Bütün birleşmeleri tablo halinde göster" /><Item ID="GenoMapSortByName" T="Ada göre sırala" /><Item ID="ViewToolbarBookmarks" T="Yer imi araç çubuğu" S="Yer imi araç çubuğunu gösterir veya gizler" /><Item ID="ViewToolbarStandard" T="Standart araç çubuğu" S="Standart araç çubuğunu gösterir veya gizler" /><Item ID="ViewToolbarSocialRelationships" T="Sosyal ilişkiler araç çubuğu" S="Sosyal ilişkiler araç çubuğunu gösterir veya gizler" /><Item ID="ViewMessageLog" T="Mesaj günlüğü" S="Mesaj günlüğünü gösterir veya gizler" /><Item ID="ViewEmotionalRelationships" T="Duygusal ilişkileri göster" S="GenoMap daki duygusal ilişkileri gösterir yada gizler" /><Item ID="Size" T="Boyut" S="Seçili nesnenin boyutunu ayarlar" /><Item ID="SizeTiny" T="Çok küçük" /><Item ID="SizeSmall" T="Küçük" /><Item ID="SizeReduce" T="Küçült" /><Item ID="SizeMedium" T="Orta" /><Item ID="SizeEnlarge" T="Büyüt" /><Item ID="SizeLarge" T="Büyük" /><Item ID="SizeXLarge" T="Çok büyük" /><Item ID="SelectMates" T="Çiftler" /><Item ID="SelectSiblings" T="Kardeşler" /><Item ID="SelectParents" T="Ebeveynler" /><Item ID="SelectDirectAncestors" T="Soyundan çıkanlar" /><Item ID="SelectDescendantTree" T="Soy" S="Seçili nesnenin soyunu seç" /><Item ID="SelectChildren" T="Çoçuklar" /><Item ID="SelectAncestorTree" T="Ata" S="Seçili nesnenin atalarını seç" /><Item ID="GridSelectAllRows" T="Bütün satırları seç" /><Item ID="SelectOneGeneration" T="Bir nesil" /><Item ID="SelectEntireTree" T="Bütün ağaç" /><Item ID="GridFindAndReplaceText" T="Bul &amp; Değiştir..." /><Item ID="GridFindText" T="Ara..." /><Item ID="GridSelectionInvert" T="Diğerini seç" /><Item ID="PositionRestoreOrderZ" T="" /><Item ID="PositionReSnapToGrid" T="" /><Item ID="FileAttachmentsMoveOrRename" T="Resim taşı..." S="Resimlerin yolunu mevcut klasörden başka bir klasöre değiştirir" /><Item ID="GenoMapDelete" T="Sil" /><Item ID="GridSelectionRemove" T="Kaldır" /><Item ID="GridColumnDeleteCustomTag0" T="Özel etiket sil: '{0}'" S="Mevcut belgede özel etiketi değerleri ile birlikte siler" /><Item ID="GenoMapPrintLandscape" T="GenoMapı geniş manzara yazdır" S="Seçilen GenoMapı portre modu yerine geniş manzara modunda yazdırır" /><Item ID="ReadOnlyProtect" T="Salt okunur koruması" S="Kullanıcıların ağacı kazara değiştirmesini önler" /><Item ID="PrintPageSetup" T="Sayfa yapısı..." S="Çoklu sayfa baskısı için yapı ayarları" /><Item ID="SampleFiles" T="Örnek dosyalar..." S="Yardım dizininden örnek dosya aç" /><Item ID="ComboDropListDisplayNever" T="Asla gösterme" S="Yazarken açılan listeyi asla gösterme" /><Item ID="GenoMapPrevious" T="Önceki GenoMap" S="Bir önceki GenoMap a git" /><Item ID="GridRowMoveUp" T="Yukarıya taşı" /><Item ID="GridRowMoveDown" T="Aşağıya taşı" /><Item ID="SelectionInflateTree" T="Ağacı şişir" /><Item ID="SelectionCompressTree" T="Ağacı sıkıştır" /><Item ID="GenoMapMoveRight" T="Sağa aşı" /><Item ID="GenoMapMoveLeft" T="Sola taşı" /><Item ID="GridColumnMoveRight" T="Sütunu sağa taşı" /><Item ID="GridColumnMoveLeft" T="Sütunu sola taşı" /><Item ID="PositionBringToFront" T="Ön plana getir" /><Item ID="PositionSendToBack" T="Arka plana gönder" /><Item ID="PositionBringForward" T="İleri getir" /><Item ID="HyperlinkPrev" T="Önceki hyperlinke geç" /><Item ID="HyperlinkNext" T="Sonraki hyperlinke geç" /><Item ID="SocialRelationshipSwapEntities" T="" /><Item ID="GridPaste" T="Yapıştır" /><Item ID="GenoMapInsert" T="Araya ekle" /><Item ID="ZoomIn" T="Büyüt" S="Zumu %5 artırır" /><Item ID="Import" T="Al..." S="Bu belgeye GEDCOM veya XML dosyası alın" /><Item ID="GridColumnHide" T="Sütun gizle" S="Seçilen sütunu gizler" /><Item ID="GenerateReport" T="Rapor üret..." S="Seçilen nesnelere rapor üretir" /><Item ID="ConvertGedcomToHtml" T="GEDCOM u HTML ye dönüştür..." S="Bir GEDCOM dosyasından HTML sayfaları oluşturur" /><Item ID="Select" T="Seç" /><Item ID="GridSelectionRemove0" T="Kaldır {0}" /><Item ID="GridSelectionHide0" T="Gizle {0}" /><Item ID="GridSelectionDelete0" T="Sil {0}" /><Item ID="GridColumnErase" T="Sütun sil" /><Item ID="SelectionProperties" T="Özellikler..." /><Item ID="GridColumnProperties" T="Sütun özellikler..." S="Seçili sütunun ve onun gizli sütunlarının özelliklerini düzenler" /><Item ID="TagEditor" T="Etiket editörü..." S="Özel etiketleri düzenler" /><Item ID="ShapeArrowEnd" T="Bitiş oku" S="Satırın sonuna ok çiz" /><Item ID="ShapeArrowBegining" T="Başlangıç oku" S="Satırın başına ok çiz" /><Item ID="AboutGenoPro" T="GenoPro hakkında..." S="GenoPro sürüm numarası ve diğer bilgileri gösterir" /><Item ID="ViewPrintArea" T="Baskı alanı" /><Item ID="TagDefinitions" T="Etiket tanımlamaları..." S="Mevcut bütün etiketler için ayrıntılı bilgi gösterir" /><Item ID="GenoMapHistory" T="Geçmiş" S="Açılan GenoMap ları göster" /><Item ID="GenoMapList" T="GenoMap ları listele..." S="Belgedeki GenoMap ları göster" /><Item ID="NewHyperlinkGenoMapPick" T="GenoMap seç..." /><Item ID="SelectionInstantDelete" T="Hemel sil" /><Item ID="GridRowDelete" T="Sıra sil" /><Item ID="ZoomOut" T="Küçült" S="Zumu %5 azaltır" /><Item ID="HyperlinkNew" T="Yeni Hyperlink" /><Item ID="ShapeClosedFigure" T="Kapalı figür" /><Item ID="GridCopyTableWithHeader" T="Tam tablo kopyala" /><Item ID="GridCopyTable" T="Tablo kopyala" /><Item ID="GridCopyRow" T="Sıra kopyala" /><Item ID="GridCopyColumn" T="Sütun kopyala" /><Item ID="GridCopyCell" T="Hücre kopyala" /><Item ID="GridSelectionConsolidate0" T="Birleştir {0}" S="Seçilen nesneleri tek bir nesneye birleştir" /><Item ID="PicturePreviewClose" T="Kapat" S="Resim önizleme penceresini kapat" /><Item ID="Relation" T="Akrabalık" /><Item ID="PedigreeLinkParent" T="Ebeveyn olarak bağla" S="İlişkiyi ebeveyn olarak değiştir" /><Item ID="PedigreeLinkChildBiological" T="Öz çocuk olarak bağla" /><Item ID="PedigreeLinkChildFoster" T="Besleme olarak bağla" /><Item ID="PedigreeLinkChildAdopted" T="Evlatlık olarak bağla" /><Item ID="Position" T="Pozisyon" S="Nesnenin pozisyonunu değiştir" /><Item ID="NewHyperlinkGenoMapNew" T="&lt;Yeni GenoMap&gt;" /><Item ID="NewHyperlink" T="Yeni Hyperlink" /><Item ID="MoveToGenoMapFamily" T="Aileyi bu GenoMap a taşı" /><Item ID="MoveToGenoMapPick" T="GenoMap seç..." /><Item ID="MoveToGenoMapNew" T="&lt;Yeni GenoMap&gt;" S="Seçili nesneyi yeni bir GenoMapa taşı" /><Item ID="MoveToGenoMap" T="GenoMap a taşı" S="Seçili nesneyi başka bir GenoMapa taşı" /><Item ID="SourceAssignNew" T="Yeni kaynak ekle..." /><Item ID="LinkAsParent" T="Ebeveyn olarak bağla" /><Item ID="LinkAsChild" T="Çocuk olarak bağla" S="Seçileni bir aileye çocuk olarak bağlar" /><Item ID="LinkAsMate" T="Eş olarak bağla" /><Item ID="IndividualsDeceased" T="Ölü" S="Seçileni ölü olarak işaretle" /><Item ID="NewShapeClosedFigure" T="Yeni kapalı figür" /><Item ID="NewShapeLineHorizontal" T="Yeni yatay çizgi" /><Item ID="NewShapeArrow" T="Yeni ok" /><Item ID="NewLegendEmotionalRelationships" T="Yeni harita - Duygusal ilişkiler" /><Item ID="NewLegendGenogramSymbolsAll" T="Yeni harita - Bütün genetik semboller" /><Item ID="NewLegendGenogramSymbolsCommon" T="Yeni harita - Genel genetik semboller" /><Item ID="NewLegendFamilyRelationships" T="Yeni harita - Aile ilişkileri" /><Item ID="NewSource" T="Yeni kaynak..." S="Belgeye yeni kaynak yada alıntı ekler" /><Item ID="NewSocialRelationship" T="Yeni sosyal ilişki" /><Item ID="NewEmotionalRelationship" T="Yeni duygusal ilişki" /><Item ID="NewSocialEntity" T="Yeni sosyal varlık / organizasyon" S="GenoMapa yeni sosyal varlık ekler" /><Item ID="NewTextLabel" T="Yeni metin etiketi" S="Ağaca yeni metin etiketi ekle" /><Item ID="NewTwins" T="Yeni ikiz çocuk" S="Seçilen kişileri ikiz olarak bağla" /><Item ID="NewChild" T="Yeni çocuk" S="Seçilen kişiye veya aileye yeni cinsiyeti bilinmeyen çocuk ekle" /><Item ID="NewDaughter" T="Yeni kız çocuk" S="Seçilen kişiye veya aileye yeni kız çocuk ekle" /><Item ID="NewSon" T="Yeni oğul" S="Seçilen kişiye veya aileye yeni oğul ekle" /><Item ID="NewParents" T="Yeni ebeveyn" S="Seçilen kişiye iki ebeveyn ekle" /><Item ID="NewMate" T="Yeni eş" S="Seçilen kişiye eş ekle" /><Item ID="NewFemale" T="Yeni kadın" S="Soyağacına yeni kadın ekle" /><Item ID="NewMale" T="Yeni erkek" S="Soyağacına yeni erkek ekle" /><Item ID="NewFamily" T="Yeni aile" S="Soyağacına yeni aile ekle" /><Item ID="FamilyWizard" T="Aile sihirbazı..." S="Sihirbaz vasıtası ile bir aile oluşturur" /><Item ID="CheckForUpdate" T="Güncelleştirme kontrol et..." S="GenoPro sitesine güncelleme varmı diye bağlan" /><Item ID="WindowCascade" T="Basamakla" S="Pencereleri örtüşmeyecek şekilde basamaklar" /><Item ID="LanguageEnableAutomaticUpdates" T="Dilleri otomatik güncelle" S="İnternete bağlıysanaz, otomatik olarak dillerin son sürümünü yükler." /><Item ID="WindowNew" T="Yeni pencere" S="Aktif belge için yeni pencere açar" /><Item ID="LanguagePick" T="Başka bir dil seç..." S="Listede olmayan başka bir dil seç" /><Item ID="LanguageAutoSelect" T="Otomatik seçim" S="Dil seçimini denetim masasına bakıp kendi ayarlar" /><Item ID="OptionsAndPreferences" T="Ayarlar..." S="Ayarları isteğinize göre düzenlemenizi sağlar" /><Item ID="LanguagesAndAlphabets" T="Alfabeyi göster..." S="Bilgisayarınızda yüklü alfabeyi gösterir" /><Item ID="FlushCachedPictureProperties" T="Resim özelliklerini yenile" /><Item ID="BalanceTreeAtOrigin" T="Başlama yerine ortala" /><Item ID="AutoArrangeTrivial" T="Sıradan otomatik diz" /><Item ID="AutoArrangeGenoMap" T="GenoMap otomatik diz" /><Item ID="AutoArrangeSelection" T="Seçileni otomatik diz" /><Item ID="DisplayLines0" T="{0} Satır" S="Kişinin bilgilerini birçok satırda gösterir" /><Item ID="DisplayLineSingle" T="1 Satır" S="Kişinin bilgilerini tek satırda gösterir" /><Item ID="DisplayLinesAutomatic" T="Otomatik" S="Satır sayısını bireyin bilgilerine göre otomatik ayarlar" /><Item ID="DisplayLines" T="Satır göster" S="Bireyin bilgilerinin kaç satırda gösterileceğini belirtin" /><Item ID="AllCustomTags" T="Bütün özel etiketler" S="Bireylerin bütün özel etiketlerini gösterir" /><Item ID="CustomTags" T="Özel etiketler" S="Bireyin özel etiketlerini gösterir" /><Item ID="Statistics" T="İstatistik" S="Kişi hakkında bazı istatistikler" /><Item ID="Death" T="Ölüm" S="Kişinin ölüm bilgilerini göster" /><Item ID="Birth" T="Doğum" S="Kişinin doğum bilgilerini göster" /><Item ID="Contact" T="İletişim" S="Kişinin iletişim bilgilerini göster" /><Item ID="Name" T="İsim" S="Kişinin isminin bir kısmını göster" /><Item ID="DisplayTagNothing" T="&lt;Hiçbir şey&gt;" S="Hiçbir özellik gösterme" /><Item ID="DeleteStrayObjects" T="Kaçak nesne sil..." S="Ağaçta kullanılmayan nesne sil" /><Item ID="DeleteBookmarks" T="Yer imi sil..." S="İstenmeyen yer imi sil" /><Item ID="DeleteSources" T="Kaynak ve alıntı sil..." S="İstenilmeyen herhangibir kaynak veya alıntı sil" /><Item ID="DeleteOccupations" T="Meslek sil..." S="İstenilmeyen herhangibir meslek kaydı sil" /><Item ID="DeleteEducations" T="Eğitim sil..." S="İstenilmeyen herhangibir eğitim kaydı sil" /><Item ID="DeleteContacts" T="Temas bilgisi sil..." S="İstenilmeyen herhangibir temas bilgisi sil" /><Item ID="DeletePlaces" T="Yer ve konum sil..." S="İstenilmeyen herhangibir yer ve konum sil" /><Item ID="DeletePictures" T="Resim sil..." S="İstenilmeyen herhangibir resim sil" /><Item ID="DeleteUnions" T="Birleşme sil..." S="İstenmeyen bir birleşme kaydını sil" /><Item ID="TableLayoutBookmarks" T="Yer imleri..." S="Belgede bulunan bütün yer imlerini tablo halinde göster" /><Item ID="TableLayoutSources" T="Kaynaklar ve alıntılar..." S="Bütün kaynak ve alıntıları tablo halinde gösterir" /><Item ID="TableLayoutOccupations" T="Meslekler..." S="Bütün meslekleri tablo halinde göster" /><Item ID="TableLayoutEducations" T="Eğitim durumları..." S="Bütün eğitim kayıtlarını tablo halinde göster" /><Item ID="TableLayoutContacts" T="İletişim bilgileri..." S="Bütün iletişim bilgilerini tablo halinde göster" /><Item ID="TableLayoutPlaces" T="Yer ve konum..." S="Bütün yer ve mevkileri tablo halinde göster" /><Item ID="TableLayoutPictures" T="Resimler..." S="Bütün resimleri tablo halinde göster" /><Item ID="TableLayoutShapes" T="Şekiller..." S="Bütün şekilleri tablo halinde gösterir" /><Item ID="TableLayoutLabels" T="Etiketler..." S="Bütün etiketleri tablo halinde gösterir" /><Item ID="TableLayoutSocialEntities" T="Sosyal  varlıklar..." S="Bütün sosyal varlıkları tablo halinde gösterir" /><Item ID="TableLayoutSocialRelationships" T="Sosyal ilişkiler..." S="Bütün sosyal ilişkileri tablo halinde göster" /><Item ID="TableLayoutEmotionalRelationships" T="Duygusal ilişkiler..." S="Bütün duygusal ilişkileri tablo halinde göster" /><Item ID="TableLayoutTwins" T="İkizler..." S="Bütün ikizleri tablo halinde göster" /><Item ID="AutoDropDownList" T="Otomatik açılır liste" /><Item ID="ComboDropListDisplayBelow" T="Altta göster" S="Açılır listeyi girdi alanının altında göster (mümkünse)" /><Item ID="ComboDropListDisplayAbove" T="Üstte göster" S="Açılır listeyi yazarken girdi alanının üstünde göster. Çince ve japonca yazarken yararlı olabilir" /><Item ID="PictureAutomaticResize" T="Otomatik yeniden boyutlandırma" /><Item ID="GridSelectionClear" T="Seçimi temizle" /><Item ID="UndoBookmarkNew" T="yeni işaret" /><Item ID="UndoFamilyRelationship" T="Aile ilişkileri" /><Item ID="UndoEmotionalRelationshipNew" T="Yeni duygusal ilişki" /><Item ID="UndoDragAndDropCopy" T="Sürükle bırak kopyala" /><Item ID="UndoResizeMoveObjects" T="Nesneyi yeniden boyutlandır ve taşı" /><Item ID="UndoResizeObject" T="Nesneyi yeniden boyutlandır" /><Item ID="UndoMoveObjects" T="Taşı" /><Item ID="Exit" T="Çıkış" S="Uygulamayı sonlandırır; belgeyi kayd etmek için sorar" /><Item ID="LanguageTranslateDialogs" T="Diyalogları tercüme et..." S="Tüm diyalogları yabancı bir dile tercüme et" /><Item ID="LanguageTranslateMenus" T="Menüleri tercüme et..." S="Tüm menüleri yabancı bir dile tercüme et" /><Item ID="BuyGenoPro" T="GenoPro yu satın al..." S="GenoPro yu satın almak için bilgi göster" /><Item ID="GenoMapSortBySize" T="Boyuta göre sırala" /><Item ID="GenoMapRename" T="Ad değiştir" /><Item ID="HelpOnline" T="Yardım..." S="GenoPro yardımını göster" /><Item ID="ExportGedcom" T="GEDCOM a ver..." S="Soyağacının içeriğini GEDCOM formatı olarak yazın." /><Item ID="ExportXml" T="XML ye ver..." S="Belgeyi XML dosyası olarak  yazın. Bu aslında .gno benzeri bir biçim, farkı verilerin sıkıştırılmamış olması." /><Item ID="Export" T="Ver" S="Güncel belgeyi başka bir format olarak yazın" /><Item ID="WindowArrangeIcons" T="Simgeleri düzenle" /><Item ID="WindowTile" T="Döşe" /><Item ID="ViewStatusBar" T="Durum çubuğu" S="Durum çubuğunu gösterir veya gizler" /><Item ID="Zoom" T="Zum" S="Zum oranını değiştirir" /><Item ID="ExportText" T="Metin dosyası olarak ver..." S="Soyağacının bir kısmını metin belgesine kayd eder. Bu metin belgesi tablolama programlarında kullanılabilir." /><Item ID="TipOfTheDay" T="Günün ipucu..." S="Günün ipucunu göster" /><Item ID="WindowSplit" T="Parçala" /><Item ID="ViewToolbarNavigation" T="Nagivasyon araç çubuğu" S="Nagivasyon araç çubuğu gösterir veya gizler" /><Item ID="ZoomCustom" T="Özel..." S="Zum değerini %5 ile %1000 arası ayarla" /><Item ID="ExportGedcomReport" T="Rapor üreticisi ile GEDCOM a ver..." S="GEDCOM dosyası oluşturmak için rapor üreticisini kullanır." /><Item ID="SelectCenter" T="Seçimi ortala" /><Item ID="SelectInvert" T="Seçimi tersine çevir" /><Item ID="PositionSendBackward" T="Geriye gönder" /><Item ID="HyperlinkForward" T="İleri git" /><Item ID="HyperlinkBack" T="Geri git" /><Item ID="SourceOpenUrl0" T="URL aç {0}" /><Item ID="LanguageTranslateEnumerations" T="Açılan listeleri tercüme et..." S="Tüm açılan listeleri yabancı bir dile tercüme et" /><Item ID="LanguageTranslateMessages" T="Mesajları tercüme et..." S="Tüm mesajları yabancı bir dile tercüme et" /><Item ID="LanguageTranslateTags" T="Etiketleri tercüme et..." S="Tüm etiketleri yabancı bir dile tercüme et" /><Item ID="BookmarkProperties" T="Yer imlerken özelliklerini görüntüle" /><Item ID="TableLayoutShow" T="Tablo işlemleri (son işlem)" S="Belgedeki bütün içeriği tablo halinde gösterir" /><Item ID="FindLess" T="Daha az bul..." /><Item ID="FindMore" T="Daha çok bul..." /><Item ID="FindAgain" T="Tekrar bul..." /><Item ID="ViewToolbarEmotionalRelationships" T="Duygusal ilişkiler araç çubuğu" S="Duygusal ilişkiler araç çubuğunu gösterir veya gizler" /><Item ID="ZoomRectangleRestore" T="Zum dikdörtgeni geri yükle" /><Item ID="ZoomRectangle" T="Zum dikdörgeni" /><Item ID="ZoomSet" T="Zumu kur..." /><Item ID="Zoom200" T="%200" S="Zumu %200 yapar" /><Item ID="Zoom150" T="%150" S="Zumu %150 yapar" /><Item ID="Zoom125" T="%125" S="Zumu %125 yapar" /><Item ID="Zoom100" T="%100" S="Zumu %100 yapar" /><Item ID="Zoom75" T="%75" S="Zumu %75 yapar" /><Item ID="Zoom50" T="%50" S="Zumu %50 yapar" /><Item ID="Zoom25" T="%25" S="Zumu %25 yapar" /><Item ID="Undo" T="Geri al" S="Son değişikliği geri alır" /><Item ID="ExportGenoProV1x" S="Soyağacını eski sürüm GenoPro 1.x anlayacağı şekilde kayıd edin" T="GenoPro sürüm 1.x..." /><Item ID="ComboDropListCopyToClipboard" T="Açılır listeyi kopyala" /><Item ID="PictureView" S="Resmi ekranda göster" T="Resmi göster" /><Item ID="UndoEmotionalRelationshipSet" T="Duygusal ilişki ayarla" /><Item ID="UndoAssignPermanentIDs" T="Kalıcı ID tahsis et" /><Item ID="UndoReportGeneratorProperties" T="Rapor üreticisi özellikleri" /><Item ID="GridColumnSortDescending" T="Azalan sırala" /><Item ID="GridColumnSortAscending" T="Artan sırala" /><Item ID="LanguageSelect0" S="Dili {0} olarak değiştir" /><Item ID="BookmarkNavigatePrevious" T="Önceki yer imi (0)" /><Item ID="BookmarkNavigate0" T="{0} nolu yer imine git" /><Item ID="BookmarkNew0" T="{0} nolu yer imi yarat" /><Item ID="ViewDataTips" S="Fare imleci ile üzerine gelindiğinde ipucu gösterir" T="Veri ipucu" /><Item ID="Redo" T="İleri al" S="Son geri alınanı tekrar uygular" /><Item ID="ExportMetafile" S="Soyağacını meta dosyasına verir. Meta dosyası bir kelime işlemci veya resim düzenleme programında kullanılabilir." T="Meta dosyasına ver..." /><Item ID="GridEditCell0" T="Hücre '{0}' i düzenle" /><Item ID="SourceAssignExisting" T="Mevcut kaynağı ekle..." /><Item ID="NewHyperlink0" S="Seçili kişinin bir kopyasını GenoMap {0} te oluşturur" /><Item ID="MedicalPedigreeSymbolDiamond" T="  Bilinmeyen cinsiyet için elmas kullan" S="Cinsiyeti bilinmeyen çocuk (?) sembolü yerine, elmas sembolü olarak gösterilir" /><Item ID="MedicalPedigreeSymbolsAll" T="Tıbbi geçmiş için bütün sembolleri kullan" /><Item ID="MedicalPedigree" T="Tıbbi geçmiş" /><Item ID="MedicalPedigreeSymbolDiagonalLine" S="Ölmüş kişileri X sembolü yerine / olarak gösterir" T="  Ölmüş kişiler için tek çizgi kullan" /><Item ID="MedicalPedigreeSymbolBracket" S="Evlat edinilmiş çocukları parantez içinde gösterir" T="  Evlatlıkları parantez içinde göster" /><Item ID="FileMostRecentOpen0" S="Dosya aç {0}" /><Item ID="ObjectPick0" S="Belgedeki mevcut bir nesneyi seçer" T="Seç {0}..." /><Item ID="ObjectEdit0" S="Seçilen nesneyi düzenler" T="Düzenle {0}..." /><Item ID="ObjectNew0" S="Yeni bir nesne oluşturur" T="Yeni {0}..." /><Item ID="ViewAnthropologicalKinshipDiagram" T="Antropolojik yakınlık diyagramı" /><Item ID="TwinsUnlink" T="İkiz bağı çöz" /><Item ID="TwinsUnknown" T="Bilinmeyen ikiz bağı" /><Item ID="TwinsIdentical" T="Özdeş ikizler" /><Item ID="SelectDirectDescendants" T="Soyundan inenler" /><Item ID="ClearSelectionsInAllGenoMaps" S="Bütün GenoMaplarda seçme işlemlerini temizler - seçili objede rapor üretmeden önce faydalı olabilir" T="Bütün seçmeleri temizle" /><Item ID="WindowActivate" S="Bu pencereyi etkinleştir" /></MenuItems>
<Enumerations><Enum ID="Gender">
		<E ID="_Blank" T="Bilinmeyen cinsiyet" />
		<E ID="P" T="Evcil Hayvan" />
		<E ID="F" T="Kadın" />
		<E ID="M" T="Erkek" />
	</Enum><Enum ID="BloodType">
		<E ID="Unknown" T="Bilinmiyor" />
	<E ID="ABMinus" T="AB-" /><E ID="ABPlus" T="AB+" /><E ID="AB" T="AB" /><E ID="BMinus" T="B-" /><E ID="BPlus" T="B+" /><E ID="B" T="B" /><E ID="AMinus" T="A-" /><E ID="APlus" T="A+" /><E ID="A" T="A" /><E ID="OMinus" T="O-" /><E ID="OPlus" T="O+" /><E ID="O" T="O" /></Enum><Enum ID="CauseOfDeath">
		<E ID="Other" T="Diğer" />
		<E ID="Unknown" T="Bilinmeyen / Sır" />
		<E ID="NaturalHazards" T="Doğal afet (Deprem, Yanardağ, Orman yangını, Sel, Tsunami)" />
		<E ID="ChildhoodDisease" T="Çocukluk hastalığı (çocuk 8 yaşın altında olmalı)" />
		<E ID="Infant" T="Bebekken ölme (canlı doğmuş bir bebeğin 1 yaşına basmadan ölmesi)" />
		<E ID="Stillbirth" T="Ölü doğum (28 haftayı tamamlayan veya geçen cenin için)" />
		<E ID="Miscarriage" T="Düşük (28 haftayı tamamlamayan ceninler için)" />
		<E ID="Abortion" T="Kürtaj" />
		<E ID="GivingBirth" T="Doğururken" />
		<E ID="Suicide" T="İntihar" />
		<E ID="Terrorist" T="Terörist saldırısı" />
		<E ID="Holocaust" T="Facia" />
		<E ID="Execution" T="İdam" />
		<E ID="War" T="Savaş" />
		<E ID="Murder" T="Cinayet / Suikast" />
		<E ID="Accident" T="Kaza" />
		<E ID="RespiratoryOrPneumonia" T="Solunum problemi ve/veya zatürree" />
		<E ID="Medical" T="Diğer sağlık sorunu" />
		<E ID="AIDS" T="AIDS / HIV" />
		<E ID="Nephritis" T="Böbrek yetmezliği" />
		<E ID="Alzheimer" T="Alzheimer" />
		<E ID="Diabetes" T="Diyabet" />
		<E ID="Cancer" T="Kanser" />
		<E ID="HeartDisease" T="Diğer kalp hastalığı" />
		<E ID="CardiacArrest" T="Kardiyak Arrest" />
		<E ID="HeartAttack" T="Kalp krizi" />
		<E ID="Stroke" T="Felç" />
		<E ID="Natural" T="Doğal / Yaşlılık" />
	</Enum><Enum ID="BodyDisposition">
		<E ID="Other" T="Diğer" />
		<E ID="Unknown" T="Bilinmeyen / Bilmiyorum" />
		<E ID="BodyNeverFound" T="Vücut hiç bulunamadı" />
		<E ID="BodyDonation" T="Organ bağış" />
		<E ID="Entombment" T="Defnetme" />
		<E ID="Cremation" T="Ölü yakma" />
		<E ID="Burial" T="Gömme" />
	</Enum><Enum ID="StudyType">
		<E ID="Part" T="Yarım gün" />
		<E ID="Full" T="Tam gün" />
		<E ID="Night" T="Gece" />
		<E ID="Distant" T="Uzaktan tahsil" />
	<E ID="Other" T="Diğer" /></Enum><Enum ID="TextAlignmentHorizontal">
		<E ID="Right" T="Sağ" />
		<E ID="Left" T="Sol" />
		<E ID="_Blank" T="Orta" />
	</Enum><Enum ID="TextAlignmentVertical">
		<E ID="_Blank" T="Orta" />
		<E ID="Bottom" T="Alt" />
		<E ID="Top" T="Üst" />
	</Enum><Enum ID="TwinLink">
		<E ID="Unknown" T="Bilinmeyen" />
	<E ID="Fraternal" T="Çift yumurta" /><E ID="Identical" T="Tek yumurta" /></Enum><Enum ID="WorkType">
		<E ID="Full" T="Tam mesai" />
	<E ID="Charity" T="Gönüllü" /><E ID="Other" T="Diğer" /><E ID="Internship" T="Pratisyen" /><E ID="Training" T="Staj" /><E ID="Contract" T="Sözleşmeli" /><E ID="Temporary" T="Geçici" /><E ID="Seasonal" T="Mevsimlik" /><E ID="Part" T="Yarım gün" /></Enum><Enum ID="YesNoUnknown">
		<E ID="Unknown" T="Bilinmiyor / Belki" />
		<E ID="N" T="Hayır" />
		<E ID="Y" T="Evet" />
	</Enum><Enum ID="EmotionalLink">
		<E ID="Love" T="Sevgi" />
		<E ID="InLove" T="Aşk" />
		<E ID="Hate" T="Nefret" />
	<E ID="Fan" T="Hayran" /><E ID="NeverMet" T="Hiç karşılaşmadı" /><E ID="Other" T="Diğer" /><E ID="Jealous" T="Kıskanç" /><E ID="AbusePhysical" T="Fiziksel suistimal" /><E ID="AbuseEmotional" T="Duygusal suistimal" /><E ID="AbuseSexual" T="Cinsel suistimal" /><E ID="Abuse" T="Suistimal" /><E ID="Violence" T="Şiddet" /><E ID="Hostile" T="Düşman" /><E ID="Distrust" T="Güvensizlik" /><E ID="Harmony" T="Ahenk" /><E ID="Discord" T="Anlaşmazlık / Çatışma" /><E ID="Cutoff" T="Ayrıldı" /><E ID="Distant" T="Soğuk / Zayıf" /><E ID="Indifferent" T="İlgisiz / Duygusuz" /><E ID="Plain" T="Sade / Normal" /><E ID="Manipulative" T="Çıkar" /><E ID="Controlling" T="Denetim" /><E ID="AbuseNeglect" T="İhmal (suistimal)" /><E ID="Intimacy" T="Çok iyi arkadaş / Çok yakın" /><E ID="Friendship" T="Arkadaşlık / Yakın" /></Enum><Enum ID="CeremonyType">
		<E ID="Confirmation" T="Doğrulama" />
		<E ID="Baptism" T="Vaftiz" />
		<E ID="Unknown" T="Bilinmeyen" />
		<E ID="Other" T="Diğer" />
		<E ID="None" T="Hiçbiri" />
		<E ID="Christening" T="Vaftiz" />
	<E ID="Circumcision" T="Sünnet" /></Enum><Enum ID="SourceMediaType">
		<E ID="Fiche" T="Mikrofilm / Film" />
		<E ID="Tombstone" T="Mezar taşı" />
		<E ID="Video" T="Video / Film (Kaset, CD/DVD, MPEG" />
		<E ID="Web" T="Websayfa / Web adres" />
		<E ID="Other" T="Diğer" />
		<E ID="Deed" T="Senet / Tapu" />
		<E ID="ElectronicDocument" T="Elektronik belge (eposta, dosya)" />
		<E ID="Interview" T="Görüşme" />
		<E ID="Letter" T="Mektup / Kart" />
		<E ID="Magazine" T="Dergi" />
		<E ID="Manuscript" T="Müsvedde" />
		<E ID="Map" T="Harita" />
		<E ID="Newspaper" T="Gazete" />
		<E ID="Photo" T="Foto" />
		<E ID="Individual" T="Kişi" />
		<E ID="Document" T="Belge (yazılmış kağıt, makbuz)" />
		<E ID="Audio" T="Ses (Kaset, CD, MP3)" />
		<E ID="Certificate" T="Sertifika" />
		<E ID="Census" T="Nüfus sayımı" />
		<E ID="Book" T="Kitap" />
	</Enum><Enum ID="SocialConnection">
		<E ID="Other" T="Diğer" />
		<E ID="Neighbor" T="Komşu" />
	<E ID="Babysitter" T="Çocuk bakıcısı" /><E ID="Acquaintance" T="Tanıdık" /><E ID="Advisor" T="Danışman olduğu" /><E ID="Associate" T="Ortak olduğu" /><E ID="Competitor" T="Rakip olduğu" /><E ID="Director" T="Yönetici olduğu" /><E ID="Employee" T="Görevli olduğu" /><E ID="Funding" T="Yatırım yaptığı" /><E ID="Godparent" T="Vaftiz ebeveyn olduğu" /><E ID="Investor" T="Yatırımcı bulunduğu" /><E ID="LivesWith" T="Yaşadığı" /><E ID="Relative" T="Akrabası" /><E ID="Reporting" T="Rapor verdiği" /><E ID="Representative" T="Vekili" /><E ID="Roommate" T="Oda arkadaşı" /><E ID="Subordinate" T="Astı" /><E ID="Supervisor" T="Şefi" /><E ID="WorkAt" T="Çalıştığı yer" /><E ID="Teacher" T="Öğretmeni" /><E ID="WorkWith" T="Birlikte çalıştığı" /><E ID="Pupil" T="Stajyer olduğu" /><E ID="NamedAfter" T="İsmini veren" /><E ID="Manager" T="Müdürü olduğu" /><E ID="Member" T="Üye olduğu" /><E ID="Customer" T="Müşterisi olduğu" /></Enum><Enum ID="PlacePrefix">
		<E ID="_" T="&lt;boş&gt;" />
	</Enum><Enum ID="PlaceCategory">
		<E ID="Other" T="Diğer" />
		<E ID="WorkOffice" T="Büro" />
		<E ID="WorkField" T="Çalışma alanı" />
		<E ID="Waters" T="Su (okyanus, deniz, göl, nehir, vs.)" />
		<E ID="WarField" T="Savaş alanı" />
		<E ID="Village" T="Köy" />
		<E ID="University" T="Üniversite" />
		<E ID="TransportationFacility" T="Ulaşım kurumu (tren, otobüs, araba, gemi, uçak, at, bisiklet, vs.)" />
		<E ID="Temple" T="Tapınak" />
		<E ID="Town" T="Kasaba" />
		<E ID="School" T="Okul" />
		<E ID="Road" T="Yol" />
		<E ID="ReligiousFacility" T="Dini kurum" />
		<E ID="Region" T="Bölge" />
		<E ID="Province" T="Vilayet" />
		<E ID="Municipality" T="Belediye" />
		<E ID="MilitaryBase" T="Askeri üs" />
		<E ID="Landscape" T="Doğa (ada, dağ, çöl, vadi, vs.)" />
		<E ID="Jail" T="Cezaevi" />
		<E ID="House" T="Ev" />
		<E ID="AdministrativeFacility" T="İdari kurum" />
		<E ID="Hospital" T="Hastane" />
		<E ID="HealthFacility" T="Sağlık kurumu" />
		<E ID="GovernmentOffice" T="Devlet dairesi" />
		<E ID="Canton" T="Kanton" />
		<E ID="CelebrationHall" T="Kutlama salonu" />
		<E ID="ConcentrationCamp" T="Temerküz kampı" />
		<E ID="College" T="Yüksekokul" />
		<E ID="Cemetery" T="Mezarlık" />
		<E ID="Church" T="Kilise" />
		<E ID="City" T="Şehir" />
		<E ID="Farm" T="Çiftlik" />
		<E ID="Factory" T="Fabrika" />
		<E ID="EducationalInstitute" T="Eğitimsel kuruluş" />
		<E ID="Domicile" T="İkametgah" />
		<E ID="Department" T="Bölüm" />
		<E ID="County" T="İl, İlçe" />
		<E ID="Country" T="Ülke" />
	<E ID="Court" T="Adalet Sarayı" /><E ID="State" T="Eyalet" /><E ID="Synagogue" T="Sinagog" /></Enum><Enum ID="PedigreeLink">
		<E ID="Foster" T="Besleme" />
		<E ID="Adopted" T="Evlatlık" />
		<E ID="Biological" T="Öz çocuk" />
		<E ID="Parent" T="Ebeveyn" />
	</Enum><Enum ID="PatternLine">
		<E ID="..*" T="..*" />
		<E ID="-*.*.*.*" T="-*.*.*.*" />
		<E ID="-*.*.*" T="-*.*.*" />
		<E ID="-*.*" T="-*.*" />
		<E ID=".*" T=".*" />
		<E ID="-*" T="-*" />
		<E ID="_" T="_" />
		<E ID="-..." T="-..." />
		<E ID="-.." T="-.." />
		<E ID="-." T="-." />
		<E ID="." T="." />
		<E ID="-" T="-" />
	</Enum><Enum ID="Officiator">
		<E ID="Vicar" T="Piskopos vekili" />
		<E ID="Priest" T="Papaz (Katolik)" />
		<E ID="Reverend" T="Muhterem kişi" />
		<E ID="Rabbi" T="Haham" />
		<E ID="Pastor" T="Papaz (Protestan)" />
		<E ID="Notary" T="Noter" />
		<E ID="Mohel" T="Sünnetçi" />
		<E ID="Minister" T="Bakan" />
		<E ID="Midwife" T="Ebe" />
		<E ID="Father" T="Baba" />
		<E ID="Doctor" T="Doktor" />
		<E ID="Dean" T="Dekan" />
		<E ID="Canon" T="Papaz (Bir katedrale bağlı)" />
		<E ID="Curate" T="Papaz" />
		<E ID="Bishop" T="Piskopos" />
		<E ID="Attorney" T="Avukat" />
	</Enum><Enum ID="OccupationTermination">
		<E ID="Redundancy" T="Fazlalık / Küçülme" />
		<E ID="EmployerClosed" T="İşveren kapattı" />
		<E ID="EmployerBankruptcy" T="İşveren iflas etti" />
		<E ID="Quit" T="İşi bıraktı" />
		<E ID="Resigned" T="İstifa" />
		<E ID="Fired" T="Kovuldu" />
		<E ID="Retirement" T="Emeklilik" />
		<E ID="Death" T="Ölüm" />
		<E ID="Unknown" T="Bilinmiyor" />
		<E ID="Other" T="Diğer" />
		<E ID="Promotion" T="Terfi" />
		<E ID="EndOfContract" T="Sözleşme bitti" />
		<E ID="StillWorking" T="Hala çalışıyor" />
	</Enum><Enum ID="OccupancyType">
		<E ID="WorkPlaceAndPrimaryResidence" T="Çalışma yeri ve başlıca konut (örnek: çiftlik, evde çalışma)" />
		<E ID="Other" T="Diğer" />
		<E ID="WorkPlace" T="Çalışma yeri" />
		<E ID="Accommodation" T="Konaklama / Seyahat (Otel, Kamp, Gezi, Tatil, Ziyaret)" />
		<E ID="TemporaryResidence" T="Geçici konut" />
		<E ID="PrimaryResidence" T="Başlıca konut" />
	</Enum><Enum ID="ObjectSize">
		<E ID="X" T="Çok büyük" />
		<E ID="L" T="Büyük" />
		<E ID="M" T="Orta" />
		<E ID="S" T="Küçük" />
		<E ID="T" T="Çok küçük" />
	</Enum><Enum ID="MedicalSymbol">
		<E ID="PossiblyAffected" T="Belki hastalıklı" />
		<E ID="AffectedByHearsay" T="Söylenti itibari ile hastalıklı" />
		<E ID="Affected" T="Hastalıklı" />
		<E ID="Carrier" T="Taşıyıcı" />
	</Enum><Enum ID="MarriageType">
		<E ID="CommitmentCeremony" T="Sözle" />
		<E ID="Other" T="Diğer" />
		<E ID="Religious" T="Dini nikah" />
		<E ID="Civil" T="Medeni nikah" />
		<E ID="ReligiousCivil" T="Dini nikah &amp; Medeni nikah" />
	</Enum><Enum ID="IndustrySector">
		<E ID="Education" T="Eğitim hizmetleri" />
		<E ID="Construction" T="İnşaat" />
		<E ID="FoodServices" T="Konaklama &amp; Yiyecek hizmetleri (otel, restoran, bar)" />
	<E ID="Agriculture" T="Tarım, Orman, Balık &amp; Avcılık" /><E ID="Energy" T="Madencilik &amp; Enerji" /><E ID="Finance" T="Finans &amp; Sigorta" /><E ID="Health" T="Sağlık ve sosyal hizmetler" /><E ID="Manufacturing" T="İmalat &amp; Üretim" /><E ID="Media" T="Medya &amp; Bilgi" /><E ID="OtherServices" T="Diğer hizmetler" /><E ID="Professional" T="Teknik servis" /><E ID="PublicAdministration" T="Mülki amir" /><E ID="RealEstate" T="Gayrimenkul, kiralama &amp; kira sonu satış" /><E ID="Sales" T="Satış" /><E ID="Tourism" T="Kültür, Eğlence, Turizm, Spor &amp; Dinlenme" /></Enum><Enum ID="HyperlinkAction">
		<E ID="Next" T="Sonraki Hyperlink" />
		<E ID="External" T="Harici Hyperlink" />
		<E ID="None" T="&lt;Eylem yok&gt;" />
		<E ID="Email" T="Eposta" />
		<E ID="Homepage" T="Web sayfası" />
		<E ID="_Blank" T="Otomatik" />
	</Enum><Enum ID="HusbandOrWife">
		<E ID="Unknown" T="Bilinmiyor" />
		<E ID="Both" T="Her ikisi / Karşılıklı anlaşma" />
		<E ID="Wife" T="Karı" />
		<E ID="Husband" T="Koca" />
	</Enum><Enum ID="FamilyRelation">
		<E ID="EngagementAndSeparation" T="Nişanlanma ve ayrılık" />
		<E ID="EngagementAndCohabitation" T="Nişanlanma ve birlikte yaşama" />
		<E ID="Engagement" T="Nişanlanma" />
		<E ID="Other" T="Diğer yada bilinmiyor" />
		<E ID="Rape" T="Tecavüz / Zorla olan ilişki" />
		<E ID="LoveAffair" T="Aşk macerası" />
		<E ID="Cohabitation" T="Birlikte yaşama" />
		<E ID="Widowed" T="Dul" />
		<E ID="Nullity" T="Geçersiz" />
		<E ID="Divorce" T="Boşanma" />
		<E ID="SeparationLegal" T="Yasal ayrılık" />
		<E ID="Marriage" T="Evli" />
	<E ID="LegalCohabitationAndLegalSeparation" T="Yasal birlikte yaşama ve yasal ayrılma" /><E ID="LegalCohabitationAndSeparation" T="Yasal birlikte yaşama ve ayrılmak üzereler" /><E ID="LegalCohabitation" T="Yasal birlikte yaşama" /><E ID="Separation" T="Ayrılmak üzereler" /><E ID="CommittedRelationshipAndSeparation" T="Zorunlu ilişki ve ayrılma" /><E ID="CommittedRelationship" T="Zorunlu ilişki (uzun vadeli)" /><E ID="CasualRelationshipAndSeparation" T="Tesadüfü ilişki veya arkadaşlık ve ayrılma" /><E ID="CasualRelationship" T="Tesadüfü ilişki veya arkadaşlık (kısa vadeli)" /><E ID="CohabitationAndSeparation" T="Birlikte yaşama ve ayrılma" /><E ID="NonSentimentalCohabitationAndSeparation" T="Duygusal olmayan birlikte yaşama ve ayrılma" /><E ID="NonSentimentalCohabitation" T="Duygusal olmayan birlikte yaşama" /><E ID="TemporaryRelation" T="Geçici ilişki / Bir gecelik ilişki" /><E ID="LoveAffairAndSeparation" T="Aşk macerası ve ayrılma" /></Enum><Enum ID="FamilyLine">
		<E ID="ToBeCompleted" T="Tamamlandı" />
		<E ID="NoMoreChildren" T="Daha fazla çocuk yok" />
		<E ID="PossiblyMoreChildren" T="Belki daha fazla çocuk" />
	</Enum><Enum ID="EducationTermination">
		<E ID="Completion" T="Kursu / programı tamamladı" />
		<E ID="Graduation" T="Mezun oldu" />
		<E ID="DropOut" T="Okulu / kurumu bıraktı" />
		<E ID="Expulsion" T="Okuldan / kurumdan atıldı" />
		<E ID="Transfer" T="Başka bir okula / kuruma transfer" />
		<E ID="Unknown" T="Bilinmiyor" />
		<E ID="Other" T="Diğer" />
	<E ID="StillAttending" T="Halen devam ediyor" /></Enum><Enum ID="ConfidenceLevel">
		<E ID="Unreliable" T="Güvenilmez kanıt veya tahmin edilmiş veri" />
	<E ID="Primary" T="Birinci derece güvenilir kanıt, resmi belge" /><E ID="Secondary" T="İkince derece güvenilir kanıt, bazen olaydan sonra resmi kayıt" /><E ID="Questionable" T="Tartışılabilir kanıt (görüşme, nufüs sayımı, sözlü, otobiyografi)" /></Enum></Enumerations>
<Tags><Tag ID="Individual" Plural="Çoğul" Singular="Tekil">
		<T ID="Birth.Baptism.Officiator" N="Töreni yapanın adı" D="Vaftiz törenini yapan kişinin adı" />
		<T ID="Birth.Baptism.Place" N="Vaftiz yeri" D="Nerde vaftiz edildi. Tipik olarak kilise veya tapınak" />
		<T ID="Birth.Baptism.Date" N="Vaftiz tarihi" D="Kişinin ne zaman vaftiz edildiğini gösterir" />
		<T ID="Birth.CeremonyType" N="Tören türü" D="Dini tören türü" />
		<T ID="Birth.Doctor" N="Doktor" />
		<T ID="Birth.Place" N="Doğum yeri" D="Kişinin doğduğu yer" />
		<T ID="Birth.Comment" N="Doğum yorumu" D="Kişinin doğumu  ile ilgili açıklama/yorum" />
		<T ID="Birth.BloodType" N="Kan grubu" D="Kişinin kan grubu" />
		<T ID="Birthday" N="Doğum günü" D="Bundan sonra kimin doğum günü var?" />
		<T ID="AgeOfDeath" N="Öldüğünde yaşı" D="Bu değer ölüm tarihinden doğum tarihi eksilterek elde ediliyor. Kişi hayattaysa bu değer boştur." />
		<T ID="Age" N="Yaş" D="Kişinin yaşı / Öldüğündeki yaşı" />
		<T ID="Birth.Date" N="Doğum tarihi" D="Kişinin doğduğu tarih" />
		<T ID="Birth.PregnancyLength" N="Gebelik süresi" />
		
		<T ID="Gender" N="Cinsiyet" />
		<T ID="FamilyRank" N="Aile sırası" />
		<T ID="Position.BoundaryRect" N="Dikdörtgen sınır" D="Bireyi dikdörtgen olarak çevreler. Kişinin etrafına kenarlık çizmek için işe yarar" />
		<T ID="Display.Label.Bottom.Dimension" N="alt etiket boyutları göster" />
		<T ID="Display.Label.Bottom.Text" N="alt etiket texti göster" />
		<T ID="Display.Label.Top.Dimension" N="Üst etiket görünüm boyutu" D="Üst etiketin görünüm boyutu (genişlik x yükseklik)" />
		<T ID="Display.Label.Top.Text" N="Üst etiket görünüm metni" />
		<T ID="Display.Medical.Symbol" N="Tıbbi sembol" />
		<T ID="Display.Flags.Disable" N="Kapama bayrağı gözüksün" />
		<T ID="Display.Flags.Enable" N="Açma bayrağı gözüksün" />
		<T ID="DoB_DoD_ID" N="Doğum ve ölüm tarihi + ID" />
		<T ID="YoB_YoD_ID" N="Doğum ve ölüm yılı + ID" />
		<T ID="DoB_DoD_2lines" N="Doğum ve ölüm tarihi (ayrı satırlarda)" />
		<T ID="DoB_DoD" N="Doğum ve ölüm tarihi" />
		<T ID="YoB_YoD" N="Doğum ve ölüm yılı" />
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		<T ID="Name.LastOrLast2" N="Soyadı veya ikinci soyadı" D="Soyadı boşsa, ikinci soyadını verir. Rapor üretirken kullanışlı olabilir." />
		<T ID="Name.Short" N="Kısa isim" D="Takma isim, veya ilk isim, veya tam isim. Rapor üretirken kullanışlı olabilir." />
		<T ID="Name.FirstAndLast" N="İlk+Son isim" D="Kişinin ilk ve son adı" />
		<T ID="Name.FirstAndMiddle" N="İlk+Orta isim" D="Kişinin ilk ve orta adı" />
		
		
		<T ID="Name.Format" N="Tam isim biçimi" D="Tam ismin nasıl biçimleneceğini belirtir" />
		<T ID="Name.Suffix" N="İsim sonek" />
		<T ID="Name.Title" N="Ünvan" />
		<T ID="Name.Alternative" N="Alternatif isimler" />
		<T ID="Name.Nick" N="Lakap" />
		<T ID="Name.Last2" N="İkinci soyadı" />
		<T ID="Name.Last" N="Soyadı" />
		<T ID="Name.Middle" N="Orta isim" />
		<T ID="Name.First" N="İlk isim" />
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		
		<T ID="Pictures" N="Resimler" />
		
		
		<T ID="DataLevel" N="Veri düzeyi" />
		<T ID="Name.Display" N="Görünen isim" D="Kişinin soyağacında görünen ismi" />
		<T ID="Name" N="Tam isim" D="Kişinin tam adı" />
	<T ID="Contact.Homepage" N="Kişisel web sayfası" D="Kişinin İnternetteki kişisel web sayfası" /><T ID="Contact.Email" N="Eposta" D="Kişinin en çok kullandığı eposta adresi" /><T ID="Death.Place" N="Ölüm yeri" D="Kişinin öldüğü yer" /><T ID="Death.Cause.Description" N="Ölüm nedeni ayrıntıları" D="Tam ölüm nedeni hakkında kısa ayrıntı" /><T ID="Death.Cause" N="Ölüm nedeni" D="Ölüm nedeni nedir?" /><T ID="Death.Date" N="Ölüm tarihi" D="Kişinin öldüğü tarih (ölü ise)" /><T ID="IsDead" N="Ölümü?" D="Bu kişi ölümü?" /><T ID="Occupation" N="Meslek" D="Kişinin en çok veya en son yaptığı meslek" /><T ID="Comment" D="Bireyin özet açıklaması" /><T ID="Children.Adopted" N="Evlatlıklar" D="Kişinin evlatlıklarını listeler" /><T ID="Children.Biological" N="Öz çocuk" D="Kişinin biyolojik çocuklarını listeler" /><T ID="Death.Comment" D="Kişinin ölümü hakkında yorum / açıklama" N="Ölüm yorumu" /><T ID="Occupations" N="Meslekler" D="Kişinin yaptığı bütün meslekler" /><T ID="Educations" N="Eğitimler" D="Aldığı bütün eğitimler" /><T ID="Contact.Telephone" N="Ev telefonu" D="Kişi ile iletişim kurmak için ev telefonu numarası" /><T ID="Contact.TelephoneWork" N="İş telefonu" D="Kişi ile iletişim kurmak için iş telefonu numarası" /><T ID="Birth.Baptism.Godmother" N="Vaftiz anası" D="Ebeveyni ihmal ettiyse veya öldü ise, çocuğa dini vazifelerini öğreten kadın" /><T ID="Birth.Baptism.Godfather" N="Vaftiz babası" D="Ebeveyni ihmal ettiyse veya öldü ise, çocuğa dini vazifelerini öğreten erkek" /><T ID="Birth.Source" N="Doğum sertifikası" /><T ID="IndividualInternalHyperlink" N="İç hyperlink" /><T ID="Employer" N="İşveren / Kurum" D="En çok veya en son çalıştığı kurum veya işyeri" /><T ID="Siblings.Other" N="Diğer kardeşler" /><T ID="Siblings.All" N="Bütün kardeşler" /><T ID="Siblings.Half" N="Yarı kardeşler" /><T ID="Siblings.Adopted" N="Evlat edinilmiş kardeşler" D="Kişinin evlat edinilmiş kardeşlerini listeler" /><T ID="Siblings.Biological" N="Öz kardeşler" D="Kişinin biyolojik kardeşlerini listeler" /><T ID="Death.Childless" N="Çocuksuz" D="Kişinin hiç çocuğu olmadı. Bu &quot;Aile sonu&quot; işlemine benzer ve siyah nokta ile gösterilir" /><T ID="Fathers" N="Baba (lar)" D="Kişinin babaları. Bir kişi evlatlık ise, birden çok babası olabilir." /><T ID="Mothers" N="Anne (ler)" D="Kişinin anneleri. Bir kişi evlatlık ise, birden çok annesi olabilir." /><T ID="Birth.Baptism.Source" N="Vaftiz kaynağı" D="Vaftiz töreni ile ilgili kaynak belgeler" /><T ID="Death.Source" D="Ölümü ile ilgili kaynak belgeler" N="Ölüm kaynakları" /><T ID="Death.Age" N="Öldüğündeki kesin yaşı" /><T ID="Birth.Baptism.Officiator.Title" D="Vaftiz törenini yapan kişinin ünvanı" N="Töreni yapanın ünvanı" /><T ID="Death.Disposition.Type" D="Fiziksel gövdeye en son ne yapıldı" N="Son işlem" /><T ID="Death.Funerals.Source" D="Cenaze töreni ile ilgili kaynak belgeler" N="Cenaze töreni kaynaklar" /><T ID="Death.Funerals.Place" D="Cenaze töreninin yapıldığı yer" N="Cenaze töreni yeri" /><T ID="Death.Funerals.Agency" D="Cenaze törenini yapan acenta veya kurum" N="Cenaze töreni acentası" /><T ID="Death.Funerals.Date" D="Cenaze töreninin olduğu tarih" N="Cenaze töreni tarihi" /><T ID="Siblings.Twins" D="Bütün ikiz kardeşlerini listeler" N="İkiz kardeş (ler)" /><T ID="Parents.Other" N="Diğer ebeveynler" /><T ID="Parents" D="Kişinin ebeveynleri (baba ve anne)" /><T ID="Death.Disposition.Date" N="Defin tarihi" D="Defin tören tarihi" /><T ID="Hyperlink.Target" N="Hyperlink hedef" /><T ID="Hyperlink.Action" D="Kullanıcı hyperlinke tıkladığında yapılacak eylem" N="Hyperlink eylemi" /><T ID="Hyperlink" N="Dış hyperlink" /><T ID="Hyperlink.Internal" N="İç hyperlink?" /><T ID="Display.Colors.Gender.Fill.Mask" N="Cinsiyet sembolü dolgu" D="Cinsiyet sembolünin hangi kısımları doldurulsun (1=üst sol, 2=üst sağ, 4=alt sol, 8=alt sağ)" /><T ID="Families" N="Aileler" /><T ID="Families.Order" D="Aileleri sıralamak için program tarafından içten kullanılır" N="Aile sırası" /><T ID="IsAdopted" N="Evlatlık veya beslememi?" /><T ID="Mates" N="Eş (ler)" D="Kişinin bütün eşleri" /><T ID="Mates.Count" N="Eş sayısı" D="Toplam eş sayısı (nikah sayısına benzer, ama daha fazla olabilir)" /><T ID="Mother" D="Kişinin biyolojik annesi" N="Biyolojik annesi" /><T ID="Father" D="Kişinin biyolojik babası" N="Biyolojik babası" /><T ID="Sources" D="Bu Nesneyle bağlantılı kaynak ve alıntılar" /><T ID="Position.GenoMap" D="Nesnenin hangi GenoMapte yer alacağını belirtir" /><T ID="Siblings.Step" N="Üvey kardeşler" /><T ID="Children.Order" D="Doğum tarihi mevcut olmadığında, çocukları sıralamak için içsel olarak kullanılır" /><T ID="Children.Age" D="Her çocuğun öldüğünde yaşı" N="Çocukların yaşı" /><T ID="FathersAgeAtBirth" N="Doğumunda babanın yaşı" D="Babanın kişi (çocuk) doğduğundaki yaşı" /><T ID="MothersAgeAtBirth" N="Doğumunda annenin yaşı" D="Annenin kişi (çocuk) doğduğundaki yaşı" /><T ID="AgeAtChildBirths" N="Çocuk doğumundaki yaşı" D="Kişinin (ebeveyn) her çocuk doğduğundaki yaşı" /><T ID="Death.Disposition.Source" D="Defin hakkında kaynak belgeler" N="Defin kaynak" /><T ID="Death.Disposition.Place" D="Vucudun gömüldüğü yer" N="Defin yeri" /></Tag><Tag ID="Place">
		<T ID="Pictures" N="" />
		<T ID="Longitude" N="Boylam" />
		<T ID="Latitude" N="Enlem" />
		<T ID="Comment" N="Yorum" />
		<T ID="Zip" N="Posta kodu" />
		<T ID="Country" N="Ülke" />
		<T ID="State" N="" />
		<T ID="Description" D="Yerin kısa açıklaması" N="Açıklama" />
		<T ID="Street" N="Adres" />
		<T ID="City" N="Şehir" />
	<T ID="Category" N="Yer kategorisi" /><T ID="Parent" N="Ebeveyn yeri" /></Tag><Tag ID="Fallback">
		<T ID="Email" N="Eposta" />
		<T ID="Homepage" N="Web sayfası" />
		<T ID="Children.Count" D="Bu kişinin sahip olduğu çocuk sayısı" N="Çocuk sayısı" />
		<T ID="Children" D="Kişinin çocukları" N="Çocuklar" />
		<T ID="Comment" N="Yorum" />
		<T ID="Family" N="Ailesi" D="Çocuğun doğduğu aile" />
		<T ID="Position.GenoMap" N="GenoMap" D="" />
		<T ID="Position" N="Pozisyon" D="Nesnenin genogramdaki kordinatları" />
		<T ID="Contacts" N="İletişim" D="Kişi için iletişim bilgileri" />
		<T ID="Sources" N="Kaynaklar" D="Bu Nesneyle bağlantılı kaynak ve alıntılar" />
		<T ID="Pictures.Count" D="Bu nesne ile ilişkilendirilmiş resim sayısı" N="Resim sayısı" />
		<T ID="Name" N="Tam isim" D="Kişinin tam adı" />
		<T ID="ID" D="Birey için kalıcı ID numarası" N="ID" />
	<T ID="Display.Color.Border" N="Kenar rengi" /><T ID="Display.Color.Fill" N="Arkaplan rengi" /><T ID="Display.Color.Text" N="Metin rengi" /><T ID="Position.Height" N="Yükseklik" /><T ID="Position.Width" N="Genişlik" /><T ID="Text" N="Metin" /><T ID="Place" N="Yer" /><T ID="Date" N="Tarih" /><T ID="Description" D="Resim hakkında yorum" N="Açıklama" /><T ID="Name.Display.Lines" N="Çizgi sayısı" /><T ID="Href" N="Rapor href kodu" /><T ID="References.Count" N="Referansların sayısı" D="Bu nesneye başvuran diğer nesnelerin sayısı" /><T ID="Position.Size" N="Nesne büyüklüğü" /><T ID="Position.z" N="zPozisyon" /><T ID="Position.y" N="yPozisyon" /><T ID="Position.x" N="xPozisyon" /><T ID="Name.Display.Format" N="Görünen isim biçimi" D="Tam ismin nasıl görüneceğini belirtir" /><T ID="Display.Colors.Gender.Fill" N="Cinsiyet sembol iç rengi" /><T ID="Display.Colors.Gender.Text" N="Cinsiyet metin rengi" /><T ID="Display.Colors.Gender.Symbol" N="Cinsiyet sembol rengi" /><T ID="References" N="Referanslar" D="Bu nesneye başvuran diğer nesneler" /><T ID="DataLevel" N="Veri düzeyi" /><T ID="Pictures.Primary" D="Göstermek için varsayılan resim" N="Varsayılan resim" /><T ID="Pictures" D="Resimlerin listesi" N="Resimler" /><T ID="Children.Order" N="Çocuk sıralaması" /><T ID="Parents" N="Ebeveynler" D="Kişinin ebeveynleri (baba ve anne)" /><T ID="Siblings" N="Kardeşler" D="Kişinin bütün kardeşlerini listeler (öz + üvey kardeşler).  Tam kardeşlerin iki ortak ebeveyni vardır." /><T ID="Type" N="İrtibat türü" /><T ID="DateStart" N="Başlangıç tarihi" /><T ID="DateEnd" N="Bitiş tarihi" /><T ID="Duration" N="Süre" /><T ID="Display.Colors.Gender.Fill.Bottom.Right" N="Cinsiyet alt-sağ rengi" /><T ID="Display.Colors.Gender.Fill.Bottom.Left" N="Cinsiyet alt-sol rengi" /><T ID="Display.Colors.Gender.Fill.Top.Right" N="Cinsiyet üst-sağ rengi" /><T ID="Display.Colors.Gender.Fill.Top.Left" N="Cinsiyet üst-sol rengi" /><T ID="Display.Colors.Label.Fill.Bottom" N="Etiket arkaplan alt dolgu rengi" /><T ID="Display.Colors.Label.Fill.Top" N="Etiket arkaplan üst dolgu rengi" /><T ID="Display.Colors.Label.Bottom" N="Etiket alt rengi" /><T ID="Display.Colors.Label.Top" N="Etiket üst rengi" /><T ID="Display.Colors.Border.Fill" N="Kenar dolgu rengi" /><T ID="Display.Colors.Border.Outline" N="Kenar dış rengi" /><T ID="IsLabel" D="Kişi etiket olarak gözüküp raporlardan dışlansınmı?" N="Etiketmi?" /><T ID="Children.Age" D="Her çocuğun öldüğünde yaşı" N="Çocukların yaşı" /><T ID="Source" N="Kaynak" /><T ID="Text.Alignment.Vertical" D="Metinin dikey nasıl görüneceğini ayarlar" N="Dikey hizalama" /><T ID="Text.Alignment.Horizontal" D="Metinin yatay nasıl görüneceğini ayarlar" N="Yatay hizalama" /><T ID="Text.Padding" D="Etiketin kenarı ile metin arasındaki boşluk" N="Metin aralığı" /></Tag><Tag ID="Family">
		<T ID="Marriage.Date" N="Evlenve tarihi" />
		<T ID="EndOfFamily" N="Aile sonu" />
	</Tag><Tag ID="Picture">
		<T ID="Path" D="Resmin bilgisayarda veya internette yer aldığı yol" N="Yol" />
	<T ID="Path.Preserve" N="Tam yolu koru" /><T ID="Cache.BPP" N="BPP" /><T ID="Cache.DPI" N="DPI" /><T ID="Cache.Megapixels" N="Megapiksel" /><T ID="Cache.Dimension" N="Ebat" /><T ID="Cache.FileSizeKB" N="Dosya büyüklüğü (KB)" /><T ID="Cache.FileSize" N="Dosya büyüklüğü" /></Tag><Tag ID="Bookmark">
		<T ID="Comment" D="Yer imi açıklama veya yorum" />
		<T ID="Name" N="Yer imi adı" D="Yer imin adı" />
	<T ID="TargetType" N="Hedef tipi" /><T ID="GenoMap" N="GenoMap" D="Yer imin hangi GenoMap te yer aldığı" /><T ID="Zoom" N="Zum (%)" /><T ID="HotKey" D="Yer imine hızlı ulaşmak için atanan tuş" N="Geçiş tuşu" /><T ID="Target" D="Yer imin hedef aldığı nesne" N="Yer imi hedefi" /></Tag><Tag ID="Contact">
		<T ID="Duration" N="" />
		<T ID="Summary" D="Bütün irtibat bilgileri" N="İrtibat özeti" />
		<T ID="Fax" N="Faks" D="Kişinin yada şirketin faks numarası" />
		<T ID="Mobile" N="Cep telefonu" D="Kişinin yada şirketin cep telefonu numarası" />
		<T ID="Telephone" N="Telefon" D="Kişinin yada şirketin telefon numarası" />
		<T ID="Place" D="İrtibatın/Meskenin yeri" N="İrtibat yeri" />
		<T ID="Source" N="İrtibat kaynağı" />
	<T ID="Email" D="Kişinin yada şirketin eposta adresi" /><T ID="Homepage" D="Kişinin yada şirketin internet site adresi" /><T ID="Comment" D="İrtibat bilgileri hakkında yorum" /><T ID="Type" D="İrtibatı sınıflandır" /><T ID="DateStart" D="İrtibatın geçerli olmaya başladığı tarih" /><T ID="DateEnd" D="İrtibatın sona erdiği tarih" /></Tag><Tag ID="Twin" Plural="İkizler" Singular="İkiz">
		<T ID="TwinLink" D="İkizler tek yumurta ikizi mi?" N="İkizlerin bağı" />
		<T ID="Multiples" D="İkizlerin isimleri (İkiz, üçüz, dörtüz vb.)" N="İkizler" />
	</Tag><Tag ID="Global">
		<T ID="Font" N="Yazı tipi" />
		<T ID="Name.Display.Format" D="Görünen ismin nasıl biçimleneceği" />
		<T ID="Name.Full.Format" D="Tam ismin nasıl biçimleneceği" N="Tam isim formatı" />
	<T ID="Document.Comment" D="" N="Özel yorum" /><T ID="Document.Description" D="Soyağacının kısa açıklaması. Rapor üretilirken kullanılır." N="Belge açıklaması" /><T ID="Document.Title" D="Belgenin adı. Rapor üretirken yararlı olabilir." N="Belge başlığı" /><T ID="Tags" D="Bütün kullanıcı tanımlı etiketler" N="Özel etiketler" /></Tag><Tag ID="Education">
		<T ID="Achievement" N="Başarı" D="Geçti veya kaldı?" />
		<T ID="Level.Years" N="Yıllar" />
		<T ID="Level" N="Seviye" />
		<T ID="Source" N="Kaynak" D="Eğitimi belgeleyen dökümanlar (diploma, sertifika, ...)" />
		<T ID="Institution" D="Akademik kurumun adı (okul, yüksekokul, üniversite)" N="Kurum" />
		<T ID="Program" N="Program" />
	<T ID="Duration" D="Eğitimin sürdüğü süre" /><T ID="DateEnd" D="Kişinin eğitimi bitirme yada bırakma tarihi" /><T ID="DateStart" D="Kişinin eğitime başlama tarihi" /><T ID="Termination" D="Eğitim nasıl sonlandı? İnşallah mezuniyet veya tamamlama..." N="Sonlandırma" /></Tag><Tag ID="SourceCitation">
		<T ID="Edition" N="Baskı" />
	</Tag><Tag ID="Occupation">
		<T ID="Comment" D="İş veya uğraş hakkında yorum" />
		<T ID="Termination" D="İş nasıl sonlandı?" N="Sonlandırma" />
		<T ID="WorkType" N="Çalışma türü" />
		<T ID="Industry" N="Sektör" />
		<T ID="Company" N="Şirket / İşveren" />
		<T ID="Title" N="İş ünvanı" />
	</Tag><Tag ID="Marriage">
		<T ID="Divorce.Attorney.Wife" N="Karının avukatı" />
		<T ID="Divorce.Attorney.Husband" N="Kocanın avukatı" />
		<T ID="Divorce.RequestedBy" D="Hangi taraf ayrılmayı istedi" N="Boşanmayı isteyen" />
		<T ID="Divorce.Source" D="Ayrılıkla / boşanmayla ilgili kaynak belgeler" N="Boşanma kaynak" />
		<T ID="Divorce.Place" N="Boşanma yeri" />
		<T ID="Divorce.Date" N="Boşanma tarihi" />
		<T ID="Witnesses" N="Şahitler" />
		<T ID="Officiator" N="Görevli adı" />
		<T ID="Officiator.Title" N="Görevli ünvanı" />
	</Tag><Tag ID="Label">
		<T ID="Display.Border.Width" N="Kenar genişlik" />
		<T ID="Display.Border.Pattern" N="Kenar şablonu" />
		<T ID="Text.Padding" N="Metin aralığı" />
	</Tag><Tag ID="PedigreeLink">
		<T ID="Position.Auto" N="" />
		<T ID="Child" N="Çocuk" />
		<T ID="Parent" N="Ebeveyn" />
		<T ID="Individual" N="Birey" />
		<T ID="Twin" N="İkiz" />
		<T ID="PedigreeLink" N="Kök bağı" />
	</Tag></Tags>
<Messages><M ID="msgErrorNetworkDownloadFailed" T="Yükleme başarısız. Dosya sunucudan yüklenemiyor." /><M ID="msgErrorFileReadOnly" T="Dosya salt okunur" /><M ID="msgErrorFileNotFound" T="Dosya bulunamadı" /><M ID="logError" T="Hata:" /><M ID="msgConnectingToGenoPro" T="GenoPro sayfasına bağlanılıyor..." /><M ID="msgPasswordConfirm" T="Lütfen şifrenizi doğrulayın" /><M ID="msgPasswordInvalid" T="Geçersiz şifre" /><M ID="msgErrorFileAccessDeniedReadOnly" T="Erişim engellendi. Hedef dosya salt okunur" /><M ID="msgErrorFileBadPathName" T="Kötü yol adı. Yol geçersiz karakterler içeriyor" /><M ID="txtNew0" T="Yeni {0}" /><M ID="txtParentSingle" T="Tek ebeveyn" /><M ID="txtParentsNone" T="Ebeveyn yok" /><M ID="txtChildren0" T="{0} çocuk" /><M ID="txtChildrenOne" T="bir çocuk" /><M ID="txtChildrenNone" T="çocuk yok" /><M ID="txtShowAll" T="Hepsini göster..." /><M ID="logNoActionFileAlreadyExists0" T="İşlem yapılmadı, çünkü dosya '{0}' zaten orada." /><M ID="logNoActionAccountMissing0" T="İşlem yapılmadı, çünkü hesap '{0}' mevcut değil." /><M ID="logFileUploading1" T="Dosya '{0}' hesap '{1}' ye gönderiliyor..." /><M ID="txtParentSingle0" T="{0} tek ebeveyn" /><M ID="msgPasswordSendSuccess0" T="Şifreniz '{0}' hesabına gönderildi. Eposta kutunuzu kontrol edin." /><M ID="msgPasswordSendError0" T="'{0}' hesabı için şifre gönderme hatası" /><M ID="txtHasChildren1" T="{0} {1} var" /><M ID="msgEmailAccountCreateError0" T="Hesap '{0}' oluştururken hata oluştu" /><M ID="msgPasswordResend" T="Girdiğiniz şifre yanlış. Şifrenizin eposta adresinize gönderilmesini istermisiniz?" /><M ID="msgEmailAccountCreating0" T="Eposta '{0}' için hesap oluşturuluyor..." /><M ID="msgEmailAccountCreated0" T="Eposta '{0}' için hesap oluşturuldu. Şifrenizi öğrenmek için eposta kutunuza bakın." /><M ID="msgEmailInvalid0" T="Girdiğiniz eposta '{0}' geçersiz" /><M ID="msgNoInternet" T="Bilgisayarınız internete bağlanmak için gerekli bileşenlere sahip değil." /><M ID="msgEmailLoginMissing" T="Geçerli bir eposta yada GenoPro kullanıcı adı girmelisiniz." /><M ID="msgInvalidData" T="Geçersiz veri" /><M ID="logLine0" T="Satır {0}: " /><M ID="logErrorAtLine0" T="Satır {0} hata: " /><M ID="msgErrorFileDiskFull" T="Sabit disk dolu. Dosyayı yazmak için yeterli alan yok" /><M ID="msgErrorCannotCreateDirectory0" T="Dizin '{0}' oluşturulamıyor." /><M ID="msgFileErrorRead0" T="'{0}' okunamıyor." /><M ID="msgCannotOpen0" T="'{0}' açılamıyor." /><M ID="txtProperties0" T="{0} özellikleri" /><M ID="msgErrorNetworkTimeOut" T="İstek zaman aşımına uğradı" /><M ID="msgErrorNetworkServerNameUnresolved" T="Sunucu adı bulunamıyor. Lütfen ağ bağlantısı ve koruma duvarı ayarlarınızı konrol edin" /><M ID="msgStorageOutOfMemory" T="Yetersiz bellek! Nesneyi oluşturmak için bellek tahsis edilemedi." /><M ID="msgStorageCorruptedData" T="Bazı iç veriler bozuk." /><M ID="msgEmailRecipientMissing" T="Geçerli bir alıcı epostası yada GenoPro kullanıcı adı girmelisiniz." /><M ID="msgEmailUnknown0" T="Veritabanımıza göre, sizin bizde hesabınız yok.&#xA;Genede '{0}' eposta adresini kullanmak istiyormusunuz?" /><M ID="msgValueEmpty" T="Lütfen bir değer girin; bu alan boş bırakılamaz." /><M ID="msgGenoMapEmpty" T="Boş GenoMap ismine izin yok." /><M ID="msgGenoMapAlreadyExists0" T="'{0}' adlı GenoMap zaten mevcut" /><M ID="txtStatusBarObjectCenter" T="Seçileni ortalamak için Home tuşuna basın" /><M ID="txtStatusBarObjectPosition1" T="Nesne pozisyonu={0},{1}" /><M ID="txtStatusBarObjectSelected1" T="1 nesne seçili (poz={0},{1})" /><M ID="txtStatusBarObjectsSelected0" T="{0} nesne seçili" /><M ID="msgFileErrorWrite0" T="Dosya '{0}' yazılamıyor." /><M ID="msgErrorLoginFailure" T="Giriş başarısız - Girdiğiniz kullanıcı adı ve/veya şifre yanlış" /><M ID="msgErrorImageTypeUnknown" T="bilinmeyen resim türü - resimler bitmap yada JPEG olmalı" /><M ID="msgErrorImageLoad1" T="Yüklenemeyen resim '{0}' ({1})" /><M ID="msgErrorImageCorrupted" T="dosya bozuk yada geçerli resim formatı değil" /><M ID="msgStorageUnableToRead1" T="Okunamayan depo '{0}'.&#xA;&#xA;{1}" /><M ID="msgUniqueSourceName0" T="Kaynak ismi eşsiz olmalı. '{0}' isminde zaten bir kaynak ismi mevcut. Farklı birtane seçin." /><M ID="msgUniquePlaceName0" T="Yer ismi eşsiz olmalı. '{0}' isminde zaten bir yer ismi mevcut. Farklı birtane seçin." /><M ID="tipGettingStarted" T="Başlamak için birkaç ipuçu:&#xA;&#xA;- Aile eklemek için F tuşuna basıp Aile Sihirbazını calıştırabilirsiz.&#xA;- Ebeveyn eklemek için, bir kişi seçip P tuşuna basın.&#xA;- Mevcut aileye oğul yada kız çocuğu eklemek için, S veya D tuşuna basın.&#xA;- İkinci eş eklemek için, ebeveynlerden birini seçip, F tuşu ile Aile Sihirbazını çalıştırabilirsiniz;&#xA;  Aile Sihirbazı mevcut ebeveyne yeni aile bilgilerini ekleyecektir.&#xA;- Bir kişinin özelliklerini değiştirmek için, ismi yada rengi gibi, çift tıklayın.&#xA;- Fare tekerini zumlamak için kullanabilirsiniz; ekranı taşımak için tekeri basılı tutun.&#xA;&#xA;&#xA;Her klavye kısayolunu boş alana sağ tıklayarak, gelen menüden görebilirsiniz.&#xA;Her araç çubuğu düğmesi ve menü seçeneği açıklamasını, ekranın altında bulunan durum çubuğundan görebilirsiniz" /><M ID="msgEmailRecipientUnknown0" T="Veritabanımıza göre, alıcı '{0}' nun bizimle hesabı yok.&#xA;&#xA;Genede '{0}' ye göndermek istiyormusunuz?" /><M ID="msgFileAlreadyExists0" T="'{0}' adında zaten bir dosya var. Bu dosyayı güncellemek istermisiniz?" /><M ID="msgFileErrorRename1" T="'{0}' ni '{1}' ne yeniden adlandırma hatası" /><M ID="msgFileErrorDelete0" T="Önceki geçici dosyayı silme hatası: '{0}'." /><M ID="msgStorageEndOfFile" T="Dosya erken sonlandı." /><M ID="msgErrorNetworkServerConnectFailed" T="Sunucuya bağlanma çabası başarısız; lütfen koruma duvarı ayarlarını, sunucu adını ve port numarasını kontrol edin" /><M ID="msgInvalidNumberRange2" T="Girdiğiniz sayı '{0}' geçersiz!&#xA;&#xA;Lütfen {1} ile {2} arası bir sayı girin." /><M ID="msgDocumentReadOnlyProtected" T="Belge salt okunur korumalı. Lütfen devam etmek için önce Düzenle menüsünden korumayı kaldırın." /><M ID="msgErrorFileAccessDeniedSecurity" T="Erişim engellendi. Dizin/Dosya güvenlik izinlerinden dolayı oluşturulamadı.&#xA;Lütfen dizinin yada dosyanın salt okunur olup olmadığını kontrol edin." /><M ID="msgErrorFileWriteFault" T="Yazma hatası. Dosya oluşturulamıyor yada dosyaya yazılamıyor" /><M ID="msgErrorFileSharingViolation" T="Paylaşım ihlali. Dosya zaten başka bir uygulama tarafından kullanımda ve açılamıyor" /><M ID="msgAlreadyAssigned0" T="Kalıcı ID '{0}' zaten tahsis edilmiş.  Genede bu Kalıcı ID yi kullanmak istiyormusunuz?" /><M ID="msgIllegalCharacter0" T="Kalıcı ID '{0}' geçersiz karakter içeriyor.&#xA;&#xA;ID sadece alfanümerik karakter (A..Z, 0..9) ve alt çizgiyi (_) içerebilir." /><M ID="msgCreateAdoptiveParents0" T="{0=The individual} nın zaten ebeveyni var. Onun yerine bakıcı ebeveyn oluşturmak istermisiniz?" /><M ID="msgParentAmbiguity1" T="Belirsizlik! Ebeveyn [{0} ] nın {1} ailesi var. Lütfen çocuğu bağlamak istediğiniz aileyi seçin." /><M ID="msgGenoMapDelete2" T="Silmek istediğiniz GenoMap '{0}' [{?1=1}bir birey][{!}{1} birey][ ve {2} diğer nesne] içeriyor.&#xA;&#xA;GenoMap '{0}' yi silmek istediğinizden eminmisiniz?" /><M ID="msgAlphabetConversionLoss1" T="İhraç etmeye çalıştığınız metin alfabe {0} (kod sayfası {1}) de yer almayan karakterler (semboller) içeriyor. Herhangibir bilinmeyen karakter soru işareti (?) ile değiştirilecektir.&#xA;&#xA;Genede verinizi bu alfabe {0} ile kodlamak istiyormusunuz?" /><M ID="msgAlphabetNotInstalled1" T="Alfabe {0} (kod sayfası {1}) makinenizde kurulu olmadığından GenoPro metinleri bu alfabeye kodlayamaz/çeviremez. Lütfen farklı bir alfabe seçin" /><M ID="msgFamilyHasTooManyParents0" T="Seçtiğiniz ailenin {0} ebeveyni olduğundan baba ve/veya anneyi belirlemek olanaksız." /><M ID="msgInternalError2" T="Kullanıcıya mesaj göstermeyen iç hata meydana geldi (err={0}, ieTagData={1}, idDlgItem={2})" /><M ID="msgSavePictureCache0" T="Belge {0} güncellenmiş resim özellikleri içeriyor&#xA;Gelecekte bellek erişim ve hata kurtarma hatalarını önlemek için, bu özellikleri kaydetmeniz önerilir.&#xA;&#xA;Belge {0} yi kaydetmek istiyormusunuz?" /><M ID="msgStorageInvalidHeader" T="Depo başlığı geçersiz. Veri formatı bilinmediği için, GenoPro devam edemiyor." /><M ID="msgChildAmbiguity2" T="Belirsizlik! [{?0=M}Oğul][{?0=F}Kız çocuğu] {1=individual} ne eklenemiyor, çünkü {1=the individual} nin {2} eşi var.&#xA;Bu belirsizliği çözmek için, {1=the parent} seçeceğinize, [{?0=M}oğul][{?0=F}kız çocuğu] eklemek istenen aile nesnesini seçin." /><M ID="txtLegendEmotionalRelationships" T="Duygusal ilişki haritası" /><M ID="txtLegendFamilyRelationships" T="Aile ilişki haritası" /><M ID="txtLegendGenogramSymbols" T="Genogram sembolleri" /></Messages></GenoProLanguagePack>
